deixado-claro
Inglês
Palavras facilmente confundidas
clarifyexplainmake obviousstateNotas: A expressão 'make it clear' é a tradução mais próxima e comum.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
clarify·elucidate·specify
clarify: Tornar algo compreensível ou explícito.elucidate: Tornar algo manifesto ou patente.specify: Provar ou exibir algo de forma conclusiva.
Antônimos
obscure·confuse·conceal
Regência e colocações
make [something] clear
Please make your intentions clear.
O objeto direto é o que se quer tornar explícito.
make it clear to [someone]
I made it clear to him that I disagreed.
Indica a quem a informação está sendo dirigida.
make it clear that [clause]
She made it clear that the decision was final.
Introduz uma oração subordinada substantiva objetiva direta.
Contexto cultural e nuances
A expressão 'deixar claro' é amplamente utilizada no português do Brasil para indicar a necessidade de tornar uma informação explícita, inquestionável ou fácil de compreender. É comum em contextos formais e informais, desde comunicações empresariais e jurídicas até conversas cotidianas. O uso enfatiza a clareza e a ausência de ambiguidades.
Conjugação verbal
Espanhol
Palavras facilmente confundidas
aclararexplicarponer de manifiestodejar patenteNotas: É a tradução mais direta e utilizada em espanhol.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
clarify·elucidate·specify
clarify: Tornar algo compreensível ou explícito.elucidate: Tornar algo manifesto ou patente.specify: Provar ou exibir algo de forma conclusiva.
Antônimos
obscure·confuse·conceal
Regência e colocações
make [something] clear
Please make your intentions clear.
O objeto direto é o que se quer tornar explícito.
make it clear to [someone]
I made it clear to him that I disagreed.
Indica a quem a informação está sendo dirigida.
make it clear that [clause]
She made it clear that the decision was final.
Introduz uma oração subordinada substantiva objetiva direta.
Contexto cultural e nuances
A expressão 'deixar claro' é amplamente utilizada no português do Brasil para indicar a necessidade de tornar uma informação explícita, inquestionável ou fácil de compreender. É comum em contextos formais e informais, desde comunicações empresariais e jurídicas até conversas cotidianas. O uso enfatiza a clareza e a ausência de ambiguidades.
Conjugação verbal
EN: make clear · ES: dejar claro