deixando
Inglês
Flexões
leavePalavras facilmente confundidas
goingdepartingstayingNotas: O gerúndio 'leaving' é a tradução mais direta.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
omitting·abandoning·allowing
omitting: When 'leave' means to intentionally not do something.abandoning: When 'leave' implies departing from a place or ending a relationship.allowing: When 'leave' means to permit or not prevent something.
Antônimos
taking·retaining·doing
Regência e colocações
leave [someone/something] in [place]
He is leaving the children at school.
Nota em português sobre a regência do verbo 'leave'.
leave [something] [adjective]
Leave the door open, please.
Nota em português sobre a colocação com adjetivo.
leave off [doing something]
She decided to leave off smoking.
Nota em português sobre a expressão 'leave off'.
Contexto cultural e nuances
A palavra inglesa 'leaving' abrange tanto o gerúndio quanto o particípio presente do verbo 'to leave', além de poder ser usada como substantivo. Em português, essas funções são frequentemente cobertas pelo gerúndio 'deixando', mas também podem envolver outras formas verbais ou substantivos como 'partida' ou 'saída', dependendo do contexto específico. A tradução direta nem sempre captura todas as nuances.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
dejarPalavras facilmente confundidas
saliendoomitiendopermitiendoNotas: O particípio 'dejando' é a tradução mais comum.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
omitting·abandoning·allowing
Antônimos
taking·retaining·doing
Regência e colocações
dejar [algo/alguien] en [lugar]
Está dejando a los niños en la escuela.
Nota em português sobre a regência do verbo 'dejar'.
dejar de [hacer algo]
Ella decidió dejar de fumar.
Nota em português sobre a construção 'dejar de'.
dejar [algo] [adjetivo]
Deja la puerta abierta, por favor.
Nota em português sobre a colocação com adjetivo.
Contexto cultural e nuances
O gerúndio 'dejando' em espanhol é frequentemente usado para expressar ações contínuas ou simultâneas, de forma análoga ao 'deixando' em português e ao '-ing' em inglês. Pode indicar tanto a ação de partir ('dejando la casa') quanto a de permitir ou omitir ('dejando pasar la oportunidad'). A interpretação exata depende do contexto e dos complementos verbais.
Conjugação verbal
EN: leaving · ES: dejando