deixar-a-propria-sorte
Inglês
Palavras facilmente confundidas
abandonneglectlet goforsakeNotas: Implica dar liberdade e autonomia, por vezes com uma conotação de abandono.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
abandon·neglect·forsake
abandon: Sinônimo em inglês que pode implicar desamparo.neglect: Sinônimo em inglês que sugere falha em prover cuidado.forsake: Similar to abandon, often implying giving up on someone or something.
Antônimos
support·supervise·guide
Regência e colocações
leave someone/something to their own devices
He was left to his own devices after his parents went away.
Estrutura verbal comum em inglês para esta expressão.
let someone do as they please
The teacher let the students do as they pleased for the last hour of class.
Similar meaning, emphasizing freedom of action.
Contexto cultural e nuances
A expressão 'leave to one's own devices' é um idioma inglês que se traduz bem para o português como 'deixar à própria sorte'. Ela descreve a ação de permitir que alguém ou algo siga seu curso sem interferência, controle ou ajuda. O contexto determinará se essa inação é vista como confiança na autonomia, negligência ou simplesmente uma política de não intervenção.
Conjugação verbal
Espanhol
Palavras facilmente confundidas
abandonardesamparardesatenderNotas: Expressão idiomática amplamente utilizada.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
abandonar·desamparar·desatender
abandonar: Sinônimo em espanhol que implica desamparo.desamparar: Sinônimo em espanhol que enfatiza a falta de ajuda.desatender: Se refiere a no prestar la debida atención o cuidado.
Antônimos
apoyar·intervenir·proteger
Regência e colocações
dejar a alguien/algo a su suerte
No puedes dejar a los niños a su suerte en la calle.
Estrutura verbal comum em espanhol para esta expressão.
dejar al azar
No debemos dejar el futuro de la empresa al azar.
Expresión similar que enfatiza la dependencia de la fortuna.
Contexto cultural e nuances
A expressão espanhola 'dejar a su suerte' corresponde diretamente ao português 'deixar à própria sorte'. Ela descreve a ação de não intervir, não oferecer ajuda ou não controlar o destino de algo ou alguém, permitindo que os eventos sigam seu curso natural. Pode ter uma conotação de negligência ou, em alguns casos, de confiança na capacidade de autogestão.
Conjugação verbal
EN: leave to one's own devices · ES: dejar a su suerte