Palavras
Traduzir de:

deixar-se-estar

InglêsInglês

let oneself be(phrasal verb)
Exemplos de uso
"He decided to let himself be, not interfering in the argument."→ "Ele decidiu deixar-se estar, não interferindo na discussão."
"Faced with the chaotic situation, the best course of action was to let oneself be and observe."→ "The best attitude was to let oneself be in the face of that situation."(Nota em português sobre a passividade como resposta.)A escolha da inação
"He tried to argue, but realized it was useless and decided to let oneself be."→ "Ele tentou argumentar, mas percebeu que era inútil e decidiu deixar-se-estar."(Register note in English about giving up on intervention after realizing futility.)Abstention from useless effort

Palavras facilmente confundidas

let oneself gostand bydo nothing

Notas: A tradução mais próxima em inglês, embora 'let oneself be' possa ter nuances diferentes dependendo do contexto.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

let things be·stand by·do nothing

let things be: Sugere aceitação do fluxo natural dos eventos.stand by: To remain inactive or neutral.do nothing: Emphasizes complete lack of action.

Antônimos

intervene·act·control

Regência e colocações

let oneself be + [adverb/adverbial phrase]

He decided to let himself be, remaining quiet.

Indica a ausência de resistência ou intervenção.

let oneself be + [preposition + noun]

She let herself be in a state of calm.

Indicates the state or situation one remains in.

Contexto cultural e nuances

A tradução de 'let oneself be' para o português, como 'deixar-se-estar', foca na ideia de não interferir ativamente. O contexto cultural brasileiro pode ver essa atitude tanto como uma forma de sabedoria passiva quanto como uma possível falta de proatividade, dependendo da situação.

Conjugação verbal

Infinitivoto let oneself be
PresenteI let myself be, you let yourself be, he/she/it lets himself/herself/itself be, we let ourselves be, you let yourselves be, they let themselves be
PassadoI let myself be, you let yourself be, he/she/it let himself/herself/itself be, we let ourselves be, you let yourselves be, they let themselves be
Particípiolet oneself be
Gerúndioletting oneself be

EspanholEspanhol

dejarse estar(locución verbal)
Exemplos de uso
"Ante la discusión, él decidió dejarse estar y no intervenir."→ "Diante da discussão, ele decidiu deixar-se estar e não intervir."(Expressa a ideia de não se envolver ou de permitir que as coisas sigam seu curso.)
"Ante la situación caótica, lo mejor fue dejarse estar y observar."→ "Faced with the chaotic situation, the best course of action was to let oneself be and observe."(Nota em português sobre a escolha da inação para melhor compreensão.)Observação passiva em contexto adverso
"Intentó argumentar, pero se dio cuenta de que era inútil y decidió dejarse estar."→ "He tried to argue, but realized it was useless and decided to let oneself be."(Nota en español sobre la renuncia a la intervención tras constatar la futilidad.)Abstención de esfuerzo inútil

Palavras facilmente confundidas

dejarse llevarquedarse quietono hacer nada

Notas: Tradução direta e comum em espanhol.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

dejar que las cosas sigan su curso·no intervenir·mantenerse pasivo

dejar que las cosas sigan su curso: Enfatiza a ausência de ação.no intervenir: Enfatiza la abstención de participación activa.mantenerse pasivo: Describe una actitud de no acción.

Antônimos

intervenir·actuar·controlar

Regência e colocações

dejarse estar + [adverbio/locución adverbial]

Prefirió dejarse estar quieto en un rincón.

Indica a maneira como a pessoa se mantém.

dejarse estar + [preposición + sustantivo]

Ante el desorden, se dejó estar en lo suyo.

Indica el estado o la situación en la que uno permanece.

Contexto cultural e nuances

A tradução de 'dejarse estar' para o português, como 'deixar-se-estar', mantém a ideia de passividade e não intervenção. O contexto cultural brasileiro pode interpretar essa atitude de forma semelhante à espanhola, como resignação ou aceitação.

Conjugação verbal

Presenteyo me dejo estar, tú te dejas estar, él/ella se deja estar, nosotros nos dejamos estar, vosotros os dejáis estar, ellos/ellas se dejan estar
Pretéritoyo me dejé estar, tú te dejaste estar, él/ella se dejó estar, nosotros nos dejamos estar, vosotros os dejasteis estar, ellos/ellas se dejaron estar
Particípiodejado estar
deixar-se-estar

EN: let oneself be · ES: dejarse estar

PalavrasConectando idiomas e culturas