Palavras
Traduzir de:

deixarem-de-fazer

InglêsInglês

to fail to do(verb phrase)

Flexões

fail to dofailed to dofailing to do
Exemplos de uso
"They promised to help, but ended up failing to do so."→ "Eles prometeram ajudar, mas acabaram deixarem-de-fazer."
"The government's failure to address the climate crisis is concerning."→ "O deixarem-de-fazer do governo em lidar com a crise climática é preocupante."(Nota de registo sobre a inação governamental.)FALHA DO GOVERNO
"He failed to do his homework."→ "Ele falhou em fazer o seu trabalho de casa."(Exemplo simples de falha na realização de uma tarefa.)FALHAR EM FAZER
"Don't fail to visit the museum when you're in town."→ "Não deixe de visitar o museu quando estiver na cidade."(Used in the negative to strongly recommend an action.)RECOMMENDATION

Palavras facilmente confundidas

to neglectto omitto miss out on

Notas: A tradução mais direta para a ideia de 'deixar de fazer' algo.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

omit·neglect·default

omit: Ato de não fazer algo que deveria ser feito.neglect: Falta de cuidado ou atenção devida.default: Falha em cumprir uma obrigação, especialmente financeira.

Antônimos

succeed in doing·accomplish

Regência e colocações

fail to do something

She failed to notice the warning sign.

Estrutura verbal comum, seguida pela preposição 'to' e o infinitivo.

fail in something

He failed in his duty.

Usado para indicar falha em uma área ou responsabilidade específica.

fail at something

They failed at the task.

Often implies an attempt was made but was unsuccessful.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'to fail to do' em inglês descreve a ausência de uma ação esperada ou necessária. Pode variar desde um simples esquecimento até uma negligência grave ou incumprimento de um dever. A tradução para o português pode ser feita com 'deixar de fazer', 'falhar em fazer', 'omitir' ou 'negligenciar', dependendo do contexto e da ênfase desejada.

Conjugação verbal

Infinitivoto fail to do
Presentefail to do
Passadofailed to do
Particípiofailed to do
Gerúndiofailing to do

EspanholEspanhol

dejar de hacer(expresión verbal)

Flexões

dejar de hacerdejaron de hacerdejando de hacer
Exemplos de uso
"Prometieron ayudar, pero terminaron dejando de hacer."→ "Eles prometeram ajudar, mas acabaram deixarem-de-fazer."(Indica a omisión de una acción.)
"El dejar de hacer del gobierno ante la crisis climática es preocupante."→ "O deixarem-de-fazer do governo em lidar com a crise climática é preocupante."(Nota em português sobre a inação governamental.)INACÇÃO GUBERNAMENTAL
"Dejó de hacer ejercicio por falta de tiempo."→ "Ele deixou de fazer exercício por falta de tempo."(Exemplo de interrupção de uma atividade habitual.)DEIXAR DE FAZER EXERCÍCIO
"No dejes de llamarme cuando llegues."→ "Não deixe de me ligar quando chegar."(Se usa en negativo para recomendar enfáticamente una acción.)RECOMENDACIÓN ENFÁTICA

Palavras facilmente confundidas

omitirfaltar adesatender

Notas: Equivalente direto em espanhol para a ação de não realizar algo.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

omitir·descuidar·interrumpir

omitir: Não fazer algo que deveria ser feito.descuidar: Não dar a devida atenção ou cuidado.interrumpir: Não comparecer ou não cumprir um compromisso.

Antônimos

hacer·continuar

Regência e colocações

dejar de hacer algo

Dejó de fumar hace un año.

O verbo 'dejar' é seguido pela preposição 'de' e o infinitivo.

dejar de + infinitivo

El niño dejó de llorar.

Indica o fim de uma ação.

no dejar de + infinitivo

No dejes de intentarlo.

Se usa para enfatizar la continuidad o la importancia de una acción.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'dejar de hacer' em espanhol é o equivalente direto de 'deixar de fazer' em português. Refere-se à interrupção de uma ação ou à omissão de algo que deveria ter sido feito. Pode ser usada em diversos contextos, desde atividades cotidianas até obrigações formais.

Conjugação verbal

Presenteyo dejo de hacer, tú dejas de hacer, él/ella deja de hacer, nosotros/nosotras dejamos de hacer, vosotros/vosotras dejáis de hacer, ellos/ellas dejan de hacer
Pretéritoyo dejé de hacer, tú dejaste de hacer, él/ella dejó de hacer, nosotros/nosotras dejamos de hacer, vosotros/vosotras dejasteis de hacer, ellos/ellas dejaron de hacer
Particípiodejado de hacer
deixarem-de-fazer

EN: to fail to do · ES: dejar de hacer

PalavrasConectando idiomas e culturas