Palavras
Traduzir de:

deixem-ir

InglêsInglês

let go(verb phrase)

Flexões

let them golet it go
Exemplos de uso
"You have to let go of the past."→ "Você tem que deixar ir o passado."
"You need to learn to let go of the past."→ "It is necessary to learn to let go of what we cannot change."(Conselho sobre aceitação e resiliência.)Aceitação e Mudança
"She decided to let go of her anger."→ "The therapist helped her to let go of the guilt from the past."(Contexto terapêutico e emocional.)Libertação Emocional
"Let go of the need for perfection; it's exhausting."→ "Let go of the need to control everything; life flows better this way."(Filosofia de vida e bem-estar.)Controle e Fluxo

Palavras facilmente confundidas

releaseabandongive up

Notas: A tradução mais comum para o sentido de desistir de controlar ou reter.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

release·disengage·abandon

release: Sinônimo em inglês para 'libertar', comumente usado para emoções ou situações.disengage: Sinônimo em inglês para 'abandonar', pode implicar desistência completa.abandon: Expressão em inglês para 'desistir', frequentemente usada para esforços ou esperanças.

Antônimos

hold on·keep·control

Regência e colocações

let go of something

He had to let go of his dream.

O objeto direto pode ser um substantivo abstrato ou concreto.

let go of someone

The parents finally let go of their child's hand.

O objeto direto é uma pessoa.

let go (intransitive)

Sometimes you just have to let go.

Menos comum, mas possível para enfatizar o abandono de um controle.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'deixar ir' em português do Brasil carrega um peso emocional e psicológico significativo, frequentemente associado à superação de traumas, culpas ou apego excessivo. É um convite à aceitação e ao desapego, promovendo um estado de maior tranquilidade e fluidez na vida. A conotação é de um processo ativo de libertação interior, mais do que uma simples permissão passiva.

Conjugação verbal

Infinitivoto let go
Presentelet go / lets go
Passadolet go
Particípiolet go
Gerúndioletting go

EspanholEspanhol

dejar ir(locución verbal)

Flexões

déjenlos irdéjalo ir
Exemplos de uso
"Es hora de dejar ir lo que ya no te sirve."→ "É hora de deixar ir o que já não te serve."(Usado para indicar permissão para partir ou para aceitar o fim de algo.)
"Es importante aprender a dejar ir lo que no puedes controlar."→ "It is important to learn to let go of what you cannot control."(Conselho sobre aceitação e controle.)Aceitação e Controle
"Ella tuvo que dejar ir su resentimiento."→ "She had to let go of her resentment."(Processo de cura emocional.)Cura Emocional
"Deja ir la necesidad de tener la razón siempre."→ "Let go of the need to always be right."(Filosofia de vida e relacionamentos.)Relacionamentos e Razão

Palavras facilmente confundidas

soltarpermitirdesprenderse

Notas: Equivalente direto em espanhol, mantendo a estrutura e o sentido.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

soltar·permitir·desprenderse

soltar: Equivalente em inglês para 'deixar ir', usado em contextos semelhantes.permitir: Sinônimo em inglês para 'libertar', aplicável a emoções ou situações.desprenderse: Sinônimo em inglês para 'abandonar', pode implicar desistência.

Antônimos

agarrar·retener·controlar

Regência e colocações

dejar ir algo

Hay que dejar ir las viejas rencillas.

O objeto direto pode ser um substantivo abstrato ou concreto.

dejar ir a alguien

El entrenador tuvo que dejar ir a su mejor jugador.

O objeto direto é uma pessoa.

dejar ir de [algo]

Dejó de intentar controlar la situación.

Menos comum, mas possível para enfatizar o abandono de um controle.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'deixar ir' em português do Brasil carrega um peso emocional e psicológico significativo, frequentemente associado à superação de traumas, culpas ou apego excessivo. É um convite à aceitação e ao desapego, promovendo um estado de maior tranquilidade e fluidez na vida. A conotação é de um processo ativo de libertação interior, mais do que uma simples permissão passiva.

Conjugação verbal

Infinitivoto let go
Presentelet go / lets go
Passadolet go
Particípiolet go
Gerúndioletting go
deixem-ir

EN: let go · ES: dejar ir

PalavrasConectando idiomas e culturas

Referências