delay
Inglês
Flexões
delaysPalavras facilmente confundidas
postponementprocrastinationlaginterruptionhold-upNotas: Principalmente usado para indicar um período de tempo em que algo está atrasado ou parado.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
postponement·procrastination·lag
postponement: Termo mais comum e genérico para indicar que algo aconteceu depois do tempo esperado.procrastination: Enfatiza o tempo que se leva para algo acontecer ou ser concluído.lag: Refere-se a um período de tempo entre dois eventos ou ações.
Antônimos
promptness·expedition
Regência e colocações
cause a delay
Heavy traffic caused a significant delay.
Verbo 'causar' com substantivo 'delay'.
suffer a delay
The flight suffered a two-hour delay.
Verbo 'sofrer' com substantivo 'delay'.
experience a delay
We experienced a delay due to technical issues.
Verbo 'ter' com substantivo 'delay'.
Contexto cultural e nuances
O termo 'delay' é amplamente utilizado no Brasil, especialmente em contextos técnicos, de tecnologia, aviação e logística, como um empréstimo linguístico do inglês. Embora existam equivalentes em português como 'atraso' e 'demora', 'delay' é frequentemente preferido por sua concisão ou por soar mais técnico/moderno em certos círculos. Seu uso pode variar dependendo do registro e do público.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
retrasosPalavras facilmente confundidas
demoraaplazointerrupcióndilaciónlentitudNotas: Termo mais comum para atraso em geral. 'Latencia' é usado para atraso em sistemas.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
postponement·procrastination·lag
postponement: Termo mais comum e genérico para indicar que algo aconteceu depois do tempo esperado.procrastination: Enfatiza o tempo que se leva para algo acontecer ou ser concluído.lag: Refere-se a um período de tempo entre dois eventos ou ações.
Antônimos
promptness·expedition
Regência e colocações
cause a delay
Heavy traffic caused a significant delay.
Verbo 'causar' com substantivo 'delay'.
suffer a delay
The flight suffered a two-hour delay.
Verbo 'sofrer' com substantivo 'delay'.
experience a delay
We experienced a delay due to technical issues.
Verbo 'ter' com substantivo 'delay'.
Contexto cultural e nuances
O termo 'delay' é amplamente utilizado no Brasil, especialmente em contextos técnicos, de tecnologia, aviação e logística, como um empréstimo linguístico do inglês. Embora existam equivalentes em português como 'atraso' e 'demora', 'delay' é frequentemente preferido por sua concisão ou por soar mais técnico/moderno em certos círculos. Seu uso pode variar dependendo do registro e do público.
EN: delay · ES: retraso