Palavras
Traduzir de:

deludir

InglêsInglês

to delude(verb)
Exemplos de uso
"He tried to delude himself into thinking he was still young."→ "Ele tentou se iludir pensando que ainda era jovem."
"The magician tried to delude the audience into thinking the trick was real."→ "O político tentou iludir os eleitores com promessas falsas."(Nota sobre o uso de 'to delude' no sentido de enganar ou induzir a erro.)Exemplo de uso de 'to delude'
"He was deluded by his own optimism, ignoring all the warning signs."→ "Ele se sentiu iludido pelas expectativas irreais estabelecidas pela mídia."(Aqui, 'deluded' descreve um estado de ser enganado ou ter crenças falsas.)Uso de 'deluded'

Palavras facilmente confundidas

deceivemisleadtrickdisappointfrustrate

Notas: A forma 'deludir' não é um verbo padrão em português. A palavra mais próxima em significado e grafia é 'iludir'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

to deceive·to mislead·to fool

to deceive: Fazer crer algo que não é verdade; enganar.to mislead: Induzir alguém a erro; trapacear.to fool: Impedir a realização de; decepcionar.

Antônimos

to enlighten·to inform·to undeceive

Regência e colocações

delude someone into (doing) something

They were deluded into investing their life savings.

O verbo é transitivo e pede um objeto direto.

be deluded by something/someone

He was deluded by the promises of easy money.

Indica o estado de ter sido enganado.

Contexto cultural e nuances

Embora 'deludir' não seja uma palavra comum em português do Brasil, seu equivalente em inglês, 'to delude', é usado para descrever o ato de enganar ou iludir alguém, fazendo-o acreditar em algo falso. A nuance está na intenção de criar uma falsa impressão ou esperança. Em português, verbos como 'iludir', 'enganar' ou 'frustrar' cobrem esse espectro semântico.

Conjugação verbal

Infinitivoto delude
Presentedelude, deludes
Passadodeluded
Particípiodeluded
Gerúndiodeluding

EspanholEspanhol

deludir(verbo)
Exemplos de uso
"No intentó deludir a nadie."→ "Ele não tentou iludir ninguém."(Esta forma verbal não é padrão em português. A forma correta seria 'iludir'.)
"El político intentó deludir a los votantes con falsas promesas."→ "O político tentou iludir os eleitores com promessas falsas."(Nota sobre o uso de 'deludir' em espanhol, que pode ser traduzido como 'iludir' ou 'enganar' em português.)Tradução de 'deludir'
"Se sintió deludido por las expectativas poco realistas."→ "Ele se sentiu iludido pelas expectativas irreais."(Aqui, 'deludido' (particípio passado) significa estar enganado ou ter crenças falsas.)Significado de 'deludido'

Palavras facilmente confundidas

engañarconfundirfrustrardecepcionar

Notas: A forma 'deludir' não é um verbo padrão em português. A palavra mais próxima em significado e grafia é 'iludir'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

engañar·confundir·frustrar

engañar: Fazer crer algo que não é verdade.confundir: Induzir alguém a erro.frustrar: To fail to fulfill the hopes or expectations of.

Antônimos

desengañar·aclarar·informar

Regência e colocações

deludir a alguien

El estafador intentó deludir a los inversores.

O verbo é transitivo e pede um objeto direto.

sentirse deludido

Se sintió deludido por la falta de resultados.

Indica o estado de ter sido enganado ou frustrado.

Contexto cultural e nuances

A palavra 'deludir' em espanhol é um verbo que significa enganar ou frustrar. No entanto, seu uso é menos comum do que sinônimos como 'engañar' ou 'confundir'. Frequentemente, é vista como um empréstimo do inglês 'to delude'. Em português do Brasil, a palavra não é reconhecida e os conceitos são expressos por outros verbos.

Conjugação verbal

Presenteyo deludo, tú deludes, él/ella delude, nosotros/nosotras deludimos, vosotros/vosotras deludís, ellos/ellas deluden
Pretéritoyo deludí, tú deludiste, él/ella deludió, nosotros/nosotras deludimos, vosotros/vosotras deludisteis, ellos/ellas deludieron
Particípiodeludido
deludir

EN: to delude · ES: deludir

PalavrasConectando idiomas e culturas