Palavras
Traduzir de:

demorou-para

InglêsInglês

took a long time to(expressão verbal)

Flexões

take a long time to
Exemplos de uso
"The bus took a long time to arrive at the station."→ "O ônibus demorou para chegar na estação."
"The project took a long time to be approved by the board."→ "O projeto demorou para ser aprovado pela diretoria."(Indica a duração considerável até a aprovação.)Processo de Aprovação de Projetos
"He took a long time to understand the explanation."→ "Ele demorou para entender a explicação."(Refere-se à dificuldade ou tempo necessário para a compreensão.)Compreensão de Explicações
"The order took a long time to arrive."→ "A encomenda demorou para chegar."(Usado para expressar a espera pela chegada de algo.)Tempos de Entrega de Encomendas

Palavras facilmente confundidas

took time towas slow todelayed in

Notas: A forma hifenizada 'demorou-para' não tem uma tradução direta e única em inglês; a tradução reflete o significado da construção verbal.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

took ages to·was slow to

took ages to: Tradução direta e mais comum no Brasil.was slow to: Sinônimo que enfatiza a duração.

Antônimos

was quick to·didn't take long to

Regência e colocações

take a long time to + infinitive

The train took a long time to reach the station.

Estrutura gramatical padrão em inglês.

take a long time + prepositional phrase

It took a long time for the package to arrive.

Estrutura alternativa focando no objeto.

Contexto cultural e nuances

A expressão em inglês 'took a long time to' é uma tradução fiel de 'demorou para' no sentido de indicar um período extenso para a realização de uma ação. É uma forma neutra e amplamente utilizada. No português do Brasil, a construção 'demorou para' é preferencial, enquanto em Portugal se usaria 'demorou a'.

Conjugação verbal

Infinitivoto take a long time to
Presentetakes a long time to
Passadotook a long time to
Particípiotaken a long time to
Gerúndiotaking a long time to

EspanholEspanhol

tardó en(expresión verbal)

Flexões

tardar en
Exemplos de uso
"El autobús tardó en llegar a la estación."→ "O ônibus demorou para chegar na estação."(Indica que algo levou tempo.)
"El proyecto tardó en ser aprobado por la junta."→ "O projeto demorou para ser aprovado pela diretoria."(Indica a duração considerável até a aprovação.)Processo de Aprovação de Projetos
"Él tardó en entender la explicación."→ "Ele demorou para entender a explicação."(Refere-se à dificuldade ou tempo necessário para a compreensão.)Compreensão de Explicações
"El pedido tardó en llegar."→ "A encomenda demorou para chegar."(Usado para expressar a espera pela chegada de algo.)Tempos de Entrega de Pedidos

Palavras facilmente confundidas

se demoró enle costódemoró en

Notas: A forma hifenizada 'demorou-para' não tem uma tradução direta e única em espanhol; a tradução reflete o significado da construção verbal.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

se demoró en·le costó

se demoró en: Tradução direta e mais comum no Brasil.le costó: Sinônimo que enfatiza a duração.

Antônimos

fue rápido en·no tardó en

Regência e colocações

tardar en + infinitivo

El tren tardó en llegar a la estación.

A regência mais comum no Brasil.

tardar + adverbio

Tardó mucho en responder.

Menos comum, mas possível em alguns contextos.

Contexto cultural e nuances

A expressão espanhola 'tardó en' corresponde à ideia de que algo levou um tempo considerável para acontecer. No português do Brasil, a tradução mais próxima é 'demorou para'. A construção em espanhol é muito comum e direta.

Conjugação verbal

Presentetardo en, tardas en, tarda en, tardamos en, tardáis en, tardan en
Pretéritotardé en, tardaste en, tardó en, tardamos en, tardasteis en, tardaron en
Particípiotardado en
demorou-para

EN: took a long time to · ES: tardó en

PalavrasConectando idiomas e culturas