Palavras
Traduzir de:

dependurar

InglêsInglês

hang up(verbo)

Flexões

hangs uphung up
Exemplos de uso
"He hung up his coat on the hook."→ "Ele dependurou o casaco no cabide."
"He decided to hang up the new painting in the living room."→ "Ele decidiu dependurar o quadro novo na sala de estar."(Nota sobre o uso de 'hang up' para descrever a ação de colocar um objeto em suspensão para exibição.)Tradução de 'hang up' em contexto de decoração
"The wet clothes were hung up on the clothesline to dry."→ "A roupa molhada foi dependurada no varal para secar."(Explicação sobre como 'hang up' se aplica a tarefas domésticas como secar roupas.)Uso de 'hang up' para secagem de roupas
"Please hang up your coat when you arrive."→ "Por favor, pendure seu casaco ao chegar."(Common instruction in homes or public places.)Instruction to hang up clothing

Palavras facilmente confundidas

hangsuspendfastenput up

Notas: A expressão 'hang up' é a mais comum para a ação de pendurar algo.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

suspend·fasten·drape

suspend: Termo geral em inglês para manter algo no ar.fasten: Implica fixar algo firmemente, como um quadro.drape: Usado para pendurar tecidos ou materiais maleáveis.

Antônimos

take down·dismantle

Regência e colocações

hang something up

Hang up your coat.

O verbo é transitivo e a partícula 'up' é frequentemente separável.

hang something up on something

Hang the picture up on the wall.

Pode ser usado com preposição para indicar o local.

Contexto cultural e nuances

O verbo 'hang up' em inglês é bastante comum e pode ter múltiplos significados dependendo do contexto. O mais literal é o de suspender algo, como um quadro ou roupa. Outro uso comum, embora em declínio com a tecnologia moderna, é o de encerrar uma chamada telefônica. A tradução para o português pode variar entre 'dependurar', 'pendurar' ou até mesmo 'desligar' (no caso do telefone).

Conjugação verbal

Infinitivoto hang up
Presentehang up / hangs up
Passadohung up
Particípiohung up
Gerúndiohanging up

EspanholEspanhol

colgar(verbo)

Flexões

cuelgacolgó
Exemplos de uso
"Él colgó el abrigo en la percha."→ "Ele dependurou o casaco no cabide."(Verbo comum para a ação de pendurar.)
"Él decidió colgar el nuevo cuadro en la sala de estar."→ "Ele decidiu dependurar o quadro novo na sala de estar."(Nota sobre o uso de 'colgar' para descrever a ação de colocar um objeto em suspensão para exibição.)Tradução de 'colgar' em contexto de decoração
"La ropa mojada se colgó en el tendedero para secar."→ "A roupa molhada foi dependurada no varal para secar."(Explicação sobre como 'colgar' se aplica a tarefas domésticas como secar roupas.)Uso de 'colgar' para secagem de roupas
"Por favor, cuelga tu abrigo cuando llegues."→ "Por favor, pendure seu casaco ao chegar."(Instrucción común en hogares o lugares públicos.)Instrucción para colgar ropa

Palavras facilmente confundidas

suspendercuelgaponerfijar

Notas: Colgar é o termo mais direto para a ação de pendurar.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

suspender·fijar·poner

suspender: Termo geral em espanhol para manter algo no ar.fijar: Implica fixar algo firmemente, como um quadro.poner: Uso mais geral, pode implicar colocar algo em alto.

Antônimos

retirar·desmontar

Regência e colocações

colgar algo

Colgar la chaqueta en el perchero.

O verbo é transitivo direto.

colgar algo en/de algo

Colgar el cuadro en la pared.

Pode ser usado com preposição para indicar o local.

Contexto cultural e nuances

O verbo 'colgar' em espanhol é o equivalente mais direto e comum para 'dependurar' em português. Utiliza-se em uma ampla variedade de contextos, desde pendurar roupas, quadros, até elementos decorativos. Assim como em português, 'colgar' implica a ação de suspender algo. Em alguns contextos, pode ter conotações de exibição ou de simplesmente deixar algo em um lugar elevado. A RAE define 'colgar' como 'poner colgado algo' ou 'estar colgado'.

Conjugação verbal

Presenteyo cuelgo, tú cuelgas, él/ella cuelga, nosotros/nosotras colgamos, vosotros/vosotras colgáis, ellos/ellas cuelgan
Pretéritoyo colgué, tú colgaste, él/ella colgó, nosotros/nosotras colgamos, vosotros/vosotras colgasteis, ellos/ellas colgaron
Particípiocolgado
dependurar

EN: hang up · ES: colgar

PalavrasConectando idiomas e culturas