deram-o-ultimo-suspiro
Inglês
Flexões
breathed one's lastbreathing one's lastPalavras facilmente confundidas
take one's last breathgive up the ghostpass awayNotas: A forma 'deram-o-ultimo-suspiro' não é um vocábulo em inglês.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
pass away·expire·give up the ghost
pass away: Termo geral para o fim da vida.expire: Termo mais formal para morrer.give up the ghost: Idiomatic and slightly archaic phrase for dying.
Antônimos
be born·begin·live
Regência e colocações
breathe one's last
The ancient tree finally breathed its last after centuries.
Uso com pronome possessivo ('one's') para indicar o sujeito.
to breathe one's last breath
He managed to breathe his last breath before succumbing to his injuries.
Slightly more explicit variation.
Contexto cultural e nuances
A expressão inglesa 'breathe one's last' é traduzida para o português como 'dar o último suspiro'. Ambas as expressões descrevem o ato de morrer de forma poética e solene, focando na última respiração. O uso em inglês é mais direto e menos comum em conversas informais do que sinônimos como 'pass away'.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
dio el último suspirodando el último suspiroPalavras facilmente confundidas
exhalar el último suspiroexpirarmorirNotas: A forma 'deram-o-ultimo-suspiro' não é um vocábulo em espanhol.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
fallecer·expirar·morir
fallecer: Termo geral para o fim da vida.expirar: Termo mais formal para morrer.morir: Término general para el fin de la vida.
Antônimos
nacer·empezar·vivir
Regência e colocações
dar el último suspiro
El anciano dio el último suspiro pacíficamente.
Uso comum com o verbo 'dar'.
el último suspiro de alguien
Se dice que escuchó el último suspiro del moribundo.
Uso con posesivo para indicar a quién pertenece el suspiro.
Contexto cultural e nuances
A expressão espanhola 'dar el último suspiro' é traduzida para o português como 'dar o último suspiro'. Ambas as expressões descrevem o ato de morrer de forma poética e solene, focando na última respiração. O uso em espanhol é bastante comum e compreendido.
EN: breathe one's last · ES: dar el último suspiro