desagarrar
Inglês
Flexões
unhookedunhookingPalavras facilmente confundidas
detachreleasedisengageNotas: Principalmente para objetos que estão engatados ou presos.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
detach·release
detach: Termo geral para separar algo que estava preso.release: Soltar ou libertar.
Antônimos
hook·fasten
Regência e colocações
unhook something from something
He unhooked the picture from the wall.
Especifica o objeto e o local de onde estava preso.
unhook oneself from something
She unhooked herself from the railing.
Uso reflexivo, indicando auto-libertação.
Contexto cultural e nuances
O verbo inglês 'unhook' refere-se primariamente à ação de desatar algo que estava preso por um gancho ou fecho similar. Pode também ser usado metaforicamente para se libertar de um aperto ou emaranhado, similar ao 'desagarrar' em português. O contexto frequentemente implica uma separação mecânica ou física.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
desenganchadodesenganchandoPalavras facilmente confundidas
descolgardesacoplarsoltarNotas: Adequado para objetos que estão presos a outro.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
desprender·soltar
desprender: Sinônimo comum para soltar algo que estava preso.soltar: Termo mais geral para liberar algo ou alguém.
Antônimos
enganchar·fijar
Regência e colocações
desenganchar algo de algo
Desenganchó el cuadro de la pared.
Indica a origem ou o local de onde algo é removido.
desengancharse de algo/alguém
Se desenganchó de la barandilla para poder caminar.
Reflexivo, indicando a libertação de si mesmo.
Contexto cultural e nuances
O verbo espanhol 'desenganchar' é usado para a ação de separar algo que estava preso por um gancho ou fecho. Pode ser aplicado a objetos físicos ou, metaforicamente, a situações. A tradução para o português 'desagarrar' capta bem essa ideia de libertar algo que estava preso.
Conjugação verbal
EN: unhook · ES: desenganchar