Palavras
Traduzir de:

desagradam

InglêsInglês

displease(verb)

Flexões

displeaseddispleasing
Exemplos de uso
"His actions displease everyone in the meeting."→ "As atitudes dele desagradam a todos na reunião."
"His rude comments displease everyone in the room."→ "Seus comentários rudes desagradam a todos na sala."(A nota de registo em inglês indica que o termo é usado para expressar insatisfação.)Exemplo de uso de 'displease'
"The loud music displeases my ears."→ "A música alta desagrada aos meus ouvidos."(O contexto sugere que o som é incômodo.)Exemplo de uso de 'displease'
"Your constant criticism deeply displeases your colleague."→ "Suas críticas constantes desagradam profundamente o colega."(A intensidade é marcada pelo advérbio 'deeply'.)Exemplo de uso de 'displease'

Palavras facilmente confundidas

disappointoffendannoy

Notas: Direct translation for causing displeasure.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

annoy·offend·vex

annoy: Causar leve irritação ou aborrecimento.offend: Causar mágoa ou ofensa, ferindo a dignidade.vex: Causar frustração ou preocupação, muitas vezes por assuntos triviais.

Antônimos

please·appease

Regência e colocações

displease someone

His attitude displeased the manager.

O objeto direto é a pessoa ou coisa afetada.

displease someone by something

She displeased her parents by failing the exam.

Indica a causa do desagrado.

Contexto cultural e nuances

O verbo 'displease' em inglês é frequentemente usado em contextos formais e informais para indicar que algo ou alguém causou insatisfação, aborrecimento ou desgosto. A escolha de 'displease' em vez de sinônimos mais fortes como 'offend' ou 'anger' pode indicar um nível de desagrado menos intenso, embora o contexto e advérbios possam modificar essa percepção.

Conjugação verbal

Infinitivoto displease
Presentedisplease, displeases
Passadodispleased
Particípiodispleased
Gerúndiodispleasing

EspanholEspanhol

desagradar(verbo)

Flexões

desagradandesagradaron
Exemplos de uso
"Las acciones de él desagradan a todos en la reunión."→ "As atitudes dele desagradam a todos na reunião."(Uso padrão para causar descontentamento.)
"Las actitudes de él desagradan a todos en la reunión."→ "As atitudes dele desagradam a todos na reunião."(A nota em espanhol indica que o verbo é usado para expressar insatisfação.)Exemplo de uso de 'desagradar'
"Esa música alta desagrada a mis oídos."→ "Essa música alta desagrada aos meus ouvidos."(O contexto sugere que o som é incômodo.)Exemplo de uso de 'desagradar'
"Sus críticas constantes desagradan profundamente al colega."→ "Suas críticas constantes desagradam profundamente o colega."(A intensidade é marcada pelo advérbio 'profundamente'.)Exemplo de uso de 'desagradar'

Palavras facilmente confundidas

contrariarmolestarofender

Notas: Tradução direta para causar desagrado.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

contrariar·molestar·ofender

contrariar: Indicar oposição a algo ou alguém, indo contra a vontade ou expectativa.molestar: Causar incômodo, fastio ou aborrecimento.ofender: Causar mágoa, insulto ou ferir a dignidade de alguém.

Antônimos

agradar·complacer

Regência e colocações

desagradar a alguien

La falta de puntualidad desagrada a los profesores.

Regência com a preposição 'a'.

desagradar a algo

El ruido excesivo desagrada a mis oídos.

Regência com a preposição 'a'.

Contexto cultural e nuances

O verbo 'desagradar' em espanhol é usado para expressar a ideia de causar desgosto, aborrecimento ou insatisfação. Assim como em português, a intensidade pode variar. É comum em interações sociais para descrever reações negativas a comportamentos, opiniões ou objetos que não são do agrado de alguém.

Conjugação verbal

Infinitivoto displease
Presentedisplease, displeases
Passadodispleased
Particípiodispleased
Gerúndiodispleasing
desagradam

EN: displease · ES: desagradar

PalavrasConectando idiomas e culturas