Palavras
Traduzir de:

desalinhavar

InglêsInglês

unpick(verbo)

Flexões

unpickedunpicking
Exemplos de uso
"I need to unpick the stitches to adjust the pattern."→ "Preciso desalinhavar os pontos para ajustar o molde."
"The seamstress had to unpick the garment to adjust the pattern."(Nota de registo em português.)Ajuste de Peça de Roupa
"Carefully, he began to unpick the old stitches on the trouser hem."(Descrição de um processo manual de desfazimento de costura.)Reparo de Roupa

Palavras facilmente confundidas

unsewundotake apart

Notas: Refere-se especificamente a desfazer pontos de costura.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

unpick·unsew·take out stitches

unpick: The most direct translation, referring to undoing stitches.unsew: Significa desfazer uma costura.take out stitches: Expressão idiomática para remover pontos.

Antônimos

baste·sew

Regência e colocações

unpick something

You need to unpick the hem to shorten the trousers.

É preciso desalinhavar a bainha para diminuí-la.

unpick the stitches

Unpick the stitches carefully.

Desalinhavar os pontos com cuidado é essencial.

Contexto cultural e nuances

O termo 'unpick' em inglês refere-se especificamente à ação de desfazer pontos de alinhavo ou costuras temporárias. É um termo técnico usado em costura e alfaiataria, indicando a remoção cuidadosa de pontos para permitir ajustes ou correções em uma peça de vestuário. O equivalente em português, 'desalinhavar', compartilha essa especificidade técnica.

Conjugação verbal

Infinitivoto unpick
Presenteunpicks
Passadounpicked
Particípiounpicked
Gerúndiounpicking

EspanholEspanhol

descoser(verbo)

Flexões

descosídescosiendo
Exemplos de uso
"Tengo que descoser la costura para arreglarla."→ "Tenho que desalinhavar a costura para consertá-la."(Usado para desfazer costuras.)
"La costurera tuvo que descoser la prenda para ajustar el patrón."→ "The seamstress had to unpick the garment to adjust the pattern."(Nota em português do Brasil.)Ajuste de Peça de Roupa
"Con cuidado, empezó a descoser las puntadas antiguas del dobladillo del pantalón."→ "Carefully, he began to unpick the old stitches on the trouser hem."(Descrição de um processo manual de desfazimento de costura.)Reparo de Roupa

Palavras facilmente confundidas

deshacerdeshilachardesmontar

Notas: Refere-se à ação de desfazer uma costura.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

descoser·deshacer·deshilar

descoser: Traducción más directa, refiriéndose a deshacer costuras.deshacer: Termo geral para remover ou desorganizar algo que foi feito.deshilar: Remover a estrutura ou montagem de algo.

Antônimos

hilvanar·coser

Regência e colocações

descoser algo

Hay que descoser la costura para ensanchar la falda.

Em espanhol: Hay que descoser la costura para ensanchar la falda.

descoser las puntadas

Descoser las puntadas con cuidado es esencial.

Em espanhol: Descoser las puntadas con cuidado es esencial.

Contexto cultural e nuances

O verbo 'descoser' em espanhol é o equivalente direto de 'unpick' em inglês e 'desalinhavar' em português, referindo-se à ação de desfazer pontos de costura. É um termo fundamental na área de costura e alfaiataria, indicando a remoção de pontos para permitir correções ou ajustes em peças de vestuário. A nuance principal é a de desfazer um trabalho de costura prévio.

Conjugação verbal

Presentedescoso, descoses, descose, descosemos, descoséis, descosen
Pretéritodescosí, descosiste, descosió, descosimos, descosisteis, descosieron
Particípiodescosido
desalinhavar

EN: unpick · ES: descoser

PalavrasConectando idiomas e culturas