Palavras
Traduzir de:

desanichar

InglêsInglês

to leave the nest(verbo)

Flexões

leave the nestleaves the nestleft the nestleaving the nest
Exemplos de uso
"The young bird finally left the nest."→ "O pássaro jovem finalmente desanichou do ninho."
"The chick finally left the nest and flew away."→ "O filhote finalmente desanichou e voou para longe do ninho."(Descrição do comportamento de aves.)Comportamento de Aves
"After years of seclusion, he decided to come out of his shell and return to social life."→ "Após anos de reclusão, ele decidiu desanichar e voltar ao convívio social."(Uso figurado para sair do isolamento.)Uso Figurado de Verbos

Palavras facilmente confundidas

to fly the coopto move outto become independent

Notas: This translation captures the literal meaning of leaving a safe place, like a nest.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

to leave the nest·to fly the coop·to move out

to leave the nest: Sentido literal e figurado.to fly the coop: Principalmente figurado para jovens.to move out: To leave one's home to live elsewhere.

Antônimos

to nest·to stay home·to hide

Regência e colocações

leave the nest

Most young adults eventually leave the nest.

Colocação comum para a independência de jovens adultos.

come out of one's shell

She's really come out of her shell since starting college.

Usado em contextos figurados de isolamento ou timidez.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'to leave the nest' em inglês é uma metáfora comum para a independência de jovens adultos. Corresponde ao sentido figurado de 'desanichar' em português, onde a imagem do ninho evoca proteção e o ato de sair representa a busca por autonomia. O uso literal para aves é menos frequente em conversas cotidianas.

Conjugação verbal

Infinitivoto leave the nest
Presenteleave(s) the nest
Passadoleft the nest
Particípioleft the nest
Gerúndioleaving the nest

EspanholEspanhol

salir del nido(verbo)

Flexões

salir del nidosale del nidosalió del nidosaliendo del nido
Exemplos de uso
"El pajarillo finalmente salió del nido."→ "O passarinho finalmente desanichou do ninho."(Significado literal.)
"El polluelo finalmente salió del nido y voló."→ "O filhote finalmente desanichou e voou para longe do ninho."(Descrição do comportamento de aves.)Comportamento de Aves
"Después de años de reclusión, decidió salir de su caparazón y volver a la vida social."→ "Após anos de reclusão, ele decidiu desanichar e voltar ao convívio social."(Uso figurado para sair do isolamento.)Uso Figurado de Verbos

Palavras facilmente confundidas

abandonar el hogaremanciparseirse de casa

Notas: Captura o sentido literal de deixar um lugar seguro.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

salir del nido·abandonar el nido·emanciparse

salir del nido: Sentido literal e figurado.abandonar el nido: Principalmente figurado para jovens.emanciparse: To leave one's home to live elsewhere.

Antônimos

anidar·permanecer en casa·refugiarse

Regência e colocações

salir del nido

Los jóvenes suelen salir del nido a principios de los veinte.

Colocação comum para a independência de jovens adultos.

salir de su caparazón

Ella ha salido de su caparazón desde que empezó la universidad.

Usado em contextos figurados de isolamento ou timidez.

Contexto cultural e nuances

A expressão espanhola 'salir del nido' é uma metáfora comum para a independência de jovens adultos. Corresponde ao sentido figurado de 'desanichar' em português, onde a imagem do ninho evoca proteção e o ato de sair representa a busca por autonomia. O uso literal para aves é menos frequente em conversas cotidianas.

Conjugação verbal

Presentesalgo del nido, sales del nido, sale del nido, salimos del nido, salís del nido, salen del nido
Pretéritosalí del nido, saliste del nido, salió del nido, salimos del nido, salisteis del nido, salieron del nido
Particípiosalido del nido
desanichar

EN: to leave the nest · ES: salir del nido

PalavrasConectando idiomas e culturas