Palavras
Traduzir de:

desarraigar

InglêsInglês

uproot(verbo)

Flexões

uprooteduprooting
Exemplos de uso
"The storm threatened to uproot the old tree."→ "A tempestade ameaçou desarraigar a velha árvore."
"The strong wind managed to uproot the old tree in the garden."→ "O vento forte conseguiu desarraigar a árvore antiga do jardim."(Tradução da frase em inglês para o português brasileiro.)Uproot - English to Portuguese
"The economic crisis can uproot families from their homes."→ "A crise econômica pode desarraigar famílias de suas casas."(Tradução da frase em inglês para o português brasileiro, com sentido figurado.)Uproot - Figurative meaning

Palavras facilmente confundidas

uprooteduprootinguprooter

Notas: Principal tradução para o sentido literal de arrancar raízes.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

extirpate·pull up·displace

extirpate: Sinônimo em inglês, com nuance de remoção completa.pull up: Expressão idiomática em inglês para remover do solo.displace: Sinônimo em inglês, usado para forçar a saída de pessoas de seus lares.

Antônimos

root·plant·fix

Regência e colocações

uproot something

The construction project required them to uproot several large trees.

Regência direta com objeto em inglês.

uproot someone/something from somewhere

The war uprooted thousands of civilians from their homes.

Uso da preposição 'from' em inglês para indicar a origem.

Contexto cultural e nuances

O termo 'uproot' em inglês, quando traduzido para o português, corresponde a 'desarraigar'. Ele abrange tanto o sentido literal de arrancar plantas do solo quanto o sentido figurado de forçar pessoas ou comunidades a deixarem seus lares ou países. A nuance principal em inglês é a ideia de remoção abrupta e completa de um ambiente familiar ou de origem, gerando instabilidade e perda de pertencimento.

Conjugação verbal

Infinitivoto uproot
Presenteuproot / uproots
Passadouprooted
Particípiouprooted
Gerúndiouprooting

EspanholEspanhol

desarraigar(verbo)

Flexões

desarraigadodesarraigando
Exemplos de uso
"El huracán amenazó con desarraigar el árbol viejo."→ "O furacão ameaçou desarraigar a árvore velha."(Equivalente direto em espanhol, usado literal e metaforicamente.)
"El fuerte viento logró desarraigar el viejo árbol del jardín."→ "O vento forte conseguiu desarraigar a árvore antiga do jardim."(Tradução da frase em espanhol para o português brasileiro.)Desarraigar - Spanish to Portuguese
"La crisis económica puede desarraigar a las familias de sus hogares."→ "A crise econômica pode desarraigar famílias de suas casas."(Tradução da frase em espanhol para o português brasileiro, com sentido figurado.)Desarraigar - Figurative meaning

Palavras facilmente confundidas

desarraigodesarraigadodesarraigamiento

Notas: Tradução mais próxima e comum.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

extirpar·arrancar·desterrar

extirpar: Sinônimo em espanhol, com nuance de remoção completa.arrancar: Sinônimo em espanhol, pode ser literal ou figurado.desterrar: Sinônimo em espanhol, forçar a deixar a pátria.

Antônimos

enraizar·plantar·fijar

Regência e colocações

desarraigar algo

Es necesario desarraigar las malas hierbas del jardín.

Regência direta com objeto em espanhol.

desarraigar a alguien de algo

La guerra desarraigó a muchas personas de sus hogares.

Uso da preposição 'de' em espanhol para indicar a origem.

Contexto cultural e nuances

O termo 'desarraigar' em espanhol, assim como em português, refere-se tanto à ação física de arrancar algo de sua base quanto à ideia de fazer com que alguém perca suas raízes, sua identidade ou seu senso de pertencimento. O uso figurado é comum para descrever o impacto de migrações forçadas, exílio ou a perda de vínculos culturais e sociais.

Conjugação verbal

Presentedesarraigo, desarraigas, desarraiga, desarraigamos, desarraigáis, desarraigan
Pretéritodesarraigué, desarraigaste, desarraigó, desarraigamos, desarraigasteis
desarraigar

EN: uproot · ES: desarraigar

PalavrasConectando idiomas e culturas