Palavras
Traduzir de:

desassossegar-se

InglêsInglês

to become restless(verbo)

Flexões

become restlessbecame restlessbecome restlessbecoming restless
Exemplos de uso
"He becomes restless easily with loud noises."→ "Ele se desassossega facilmente com barulhos altos."
"The unexpected news made him become restless."→ "A notícia inesperada o fez desassossegar-se."(Tradução de uma situação que causa agitação interna.)To become restless
"He couldn't help but feel restless during the long wait."→ "Ele não conseguia desassossegar-se com a espera longa."(Tradução de um estado de impaciência e ansiedade.)To become restless

Palavras facilmente confundidas

to become uneasyto get agitatedto be troubled

Notas: A tradução 'to become restless' captura a essência da perda de sossego.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

to become uneasy·to get agitated·to be troubled

to become uneasy: Sentir-se preocupado ou ligeiramente nervoso.to get agitated: Ficar excitado ou perturbado.to be troubled: Sentir-se preocupado ou chateado.

Antônimos

to become calm·to settle down

Regência e colocações

become restless with something

He becomes restless with any loud noise.

Indica a causa da inquietação em português.

become restless about something

She becomes restless about thinking of the future.

Indica o objeto da preocupação em português.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'to become restless' em inglês corresponde ao 'desassossegar-se' em português, indicando a perda de tranquilidade e o surgimento de agitação ou inquietação. É comum em contextos onde há ansiedade, preocupação ou impaciência diante de uma situação.

Conjugação verbal

Infinitivoto become restless
Presentebecome restless
Passadobecame restless
Particípiobecome restless
Gerúndiobecoming restless

EspanholEspanhol

desasosegarse(verbo pronominal)

Flexões

desasosegarseme desasosegote desasosegasse desasoseganos desasosegamosos desasosegáis
Exemplos de uso
"É fácil desasosegarse con ruidos fuertes."→ "Ele se desassossega facilmente com barulhos altos."(Expressa a perda de calma ou sossego.)
"La noticia inesperada lo hizo desasosegarse."→ "A notícia inesperada o fez desassossegar-se."(Tradução de uma situação que causa agitação interna.)Desasosegarse
"No podía evitar sentirse desasosegado con la larga espera."→ "Ele não conseguia desassossegar-se com a espera longa."(Tradução de um estado de impaciência e ansiedade.)Desasosegarse

Palavras facilmente confundidas

inquietarseagitarsepreocuparse

Notas: O verbo 'desasosegarse' é o equivalente direto em espanhol.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

inquietarse·agitarse·preocuparse

inquietarse: Perder a calma ou a tranquilidade.agitarse: Ficar em movimento ou em estado de excitação.preocuparse: Sentir inquietação ou temor por algo.

Antônimos

tranquilizarse·sosegarse

Regência e colocações

desasosegarse con algo

Se desasosega con cualquier ruido.

Indica a causa da inquietação em português.

desasosegarse por algo

Se desasosega por pensar en el futuro.

Indica o objeto da preocupação em português.

Contexto cultural e nuances

O verbo espanhol 'desasosegarse' corresponde ao português 'desassossegar-se', descrevendo um estado de agitação interna e perda de tranquilidade. É usado para expressar ansiedade ou preocupação diante de situações incertas.

Conjugação verbal

Presenteyo me desasosego, tú te desasosegas, él/ella se desasosega, nosotros nos desasosegamos, vosotros os desasosegáis, ellos/ellas se desasosegan
Pretéritoyo me desasosegué, tú te desasosegaste, él/ella se desasosegó, nosotros nos desasosegamos, vosotros os desasosegasteis, ellos/ellas se desasosegaron
Particípiodesasosegado
desassossegar-se

EN: to become restless · ES: desasosegarse

PalavrasConectando idiomas e culturas