Palavras
Traduzir de:

desavisar

InglêsInglês

to not warn(verbo)

Flexões

not warnednot warning
Exemplos de uso
"He failed to warn me about the change of schedule."→ "Ele me desavisou sobre a mudança de horário."
"He decided not to warn his friend about the change of plans."→ "Ele decidiu desavisar o amigo sobre a mudança de planos."(Situação em que alguém omite uma informação importante.)To not warn
"The company was not informed about the imminent strike."→ "A empresa foi desavisada sobre a greve iminente."(Falta de comunicação ou alerta prévio.)To not inform

Palavras facilmente confundidas

to warnto informto neglect

Notas: A tradução mais direta seria 'to not warn', mas a ideia de falha em avisar é comum.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

to fail to inform·to neglect to warn

to fail to inform: Enfatiza a omissão de uma informação que deveria ter sido dada.to neglect to warn: Destaca a ausência de um alerta ou aviso prévio.

Antônimos

to warn·to inform

Regência e colocações

to not warn someone

He decided not to warn his friend about the change of plans.

O complemento direto é a pessoa que não foi avisada.

to fail to inform someone of something

The company failed to inform its employees of the new policy.

Frequentemente usado com 'of' para especificar o que não foi comunicado.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'to not warn' em inglês corresponde ao verbo 'desavisar' em português. Refere-se à ação de não fornecer um aviso ou alerta, o que pode implicar uma falha em comunicar informações importantes ou perigos potenciais. A nuance reside na expectativa de que um aviso deveria ter sido dado.

Conjugação verbal

Infinitivoto not warn
Presentedo not warn / does not warn
Passadodid not warn
Particípionot warned
Gerúndionot warning

EspanholEspanhol

no avisar(verbo)

Flexões

no aviséno avisando
Exemplos de uso
"É importante no avisar sobre os perigos."→ "É importante desavisar sobre os perigos."(Indica a ausência de um aviso.)
"Es necesario no avisar al cliente sobre el retraso en la entrega."→ "É necessário desavisar o cliente sobre o atraso na entrega."(Situação em que se omite informação importante.)No avisar
"Él me no advirtió del peligro que corría."→ "Ele me desavisou do perigo que corria."(Falta de comunicação ou alerta prévio.)No advertir

Palavras facilmente confundidas

avisaradvertirinformar

Notas: A forma verbal 'desavisar' não tem um equivalente direto e único em espanhol, sendo geralmente expressa pela negação do verbo 'avisar'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

no informar·no prevenir

no informar: Enfatiza a omissão de uma informação que deveria ter sido dada.no prevenir: Destaca a ausência de um alerta ou aviso prévio.

Antônimos

avisar·advertir

Regência e colocações

no avisar a alguien

Es necesario no avisar al cliente sobre el retraso en la entrega.

O complemento direto é a pessoa que não foi avisada.

no advertir a alguien de algo

Él me no advirtió del peligro que corría.

Frequentemente usado com 'de' para especificar o que não foi comunicado.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'no avisar' em espanhol corresponde ao verbo 'desavisar' em português. Significa a ausência de um aviso ou alerta, podendo indicar negligência ou uma omissão deliberada de informar sobre riscos ou mudanças. O contexto é fundamental para entender a implicação.

Conjugação verbal

Presenteno aviso, no avisas, no avisa, no avisamos, no avisáis, no avisan
Pretéritono avisé, no avisaste, no avisó, no avisamos, no avisasteis, no avisaron
Particípiono avisado
desavisar

EN: to not warn · ES: no avisar

PalavrasConectando idiomas e culturas