Palavras
Traduzir de:

desbotamento

InglêsInglês

fading(noun)

Flexões

fade
Exemplos de uso
"The fading of the colors was due to prolonged sun exposure."→ "O desbotamento das cores foi devido à exposição prolongada ao sol."
"The fading colors of the sunset were beautiful."→ "As cores desvanecentes do pôr do sol eram lindas."(Uso como adjetivo descrevendo cores que perdem intensidade.)Cores Desvanecentes
"The sound of the music started fading."→ "O som da música começou a desvanecer."(Uso como verbo indicando a diminuição gradual de algo (som).)Som Desvanecente
"His popularity was fading fast."→ "Sua popularidade estava a diminuir rapidamente."(Used metaphorically for a decline in status or strength.)Fading Popularity

Palavras facilmente confundidas

waningdimmingbleachingdiscoloration

Notas: Também pode ser usado como adjetivo (fading colors).

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

waning·diminishing·disappearing

waning: Perda de cor.diminishing: Perda geral de intensidade ou vivacidade.disappearing: Perda gradual de brilho ou cor.

Antônimos

intensifying·growing·strengthening

Regência e colocações

fading of

The fading of the old photograph was sad.

Indica o que está a desvanecer.

fading away

The sound was fading away into the distance.

Indica um desaparecimento gradual.

fading out

The lights were fading out slowly.

Similar to fading away, often used for lights or sounds.

Contexto cultural e nuances

Em português, 'fading' pode ser traduzido de várias formas dependendo do contexto: 'desbotamento' para cores, 'desvanecimento' para sons ou intensidade geral, e 'esmaecimento' para uma perda mais suave. Como adjetivo ('fading colors'), a tradução mais comum é 'cores desbotadas' ou 'cores desvanecentes'.

Conjugação verbal

Infinitivoto fade
Presentefade(s)
Passadofaded
Particípiofaded
Gerúndiofading

EspanholEspanhol

desvanecimiento(noun)

Flexões

desvanecer
Exemplos de uso
"El desvanecimiento de la pintura se notaba con el tiempo."→ "O desbotamento da pintura era notado com o tempo."(Refere-se à perda de cor ou vivacidade.)
"El desvanecimiento de los colores con el sol es inevitable."→ "O desvanecimento das cores com o sol é inevitável."(Descrição da perda de vivacidade das cores expostas à luz solar.)Desvanecimento de Cores
"El desvanecimiento de la tela tras el lavado fue sorprendente."→ "O desvanecimento do tecido após a lavagem foi surpreendente."(Referente à alteração da cor de um material têxtil.)Desvanecimento Têxtil
"El desvanecimiento de su fama fue rápido."→ "O desvanecimento de sua fama foi rápido."(Uso metafórico para indicar una disminución gradual de algo abstracto.)Desvanecimiento de la Fama

Palavras facilmente confundidas

decoloraciónapagamientopérdida de color

Notas: Pode também significar o ato de desaparecer.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

decoloración·apagamiento·debilitamiento

decoloración: Perda de cor, especialmente em tecidos.apagamiento: Perda gradual de brilho ou cor.debilitamiento: Descrição literal.

Antônimos

intensificación·fijación·fortalecimiento

Regência e colocações

desvanecimiento de

El desvanecimiento de la pintura era notable.

Indica o que sofreu o desvanecimento.

desvanecimiento por

El desvanecimiento por la luz solar dañó la obra.

Indica a causa do desvanecimento.

desvanecimiento gradual

Se observó un desvanecimiento gradual del sonido.

Describe la naturaleza del proceso.

Contexto cultural e nuances

Em português do Brasil, 'desvanecimiento' pode ser traduzido como 'desvanecimento' (mais geral, para sons, intensidade) ou 'desbotamento' (específico para cores). A escolha depende do contexto, mas 'desbotamento' é mais comum para perda de cor em objetos físicos.

desbotamento

EN: fading · ES: desvanecimiento

PalavrasConectando idiomas e culturas