Palavras
Traduzir de:

descarrilhar

InglêsInglês

derail(verb)

Flexões

derailderailsderailedderailing
Exemplos de uso
"The train derailed due to a track defect."→ "O trem descarrilhou devido a um defeito nos trilhos."
"The negotiations derailed when new demands were made."→ "As negociações descarrilharam quando novas exigências foram feitas."
"The train derailed near the station."→ "O comboio descarrilou perto da estação."(Nota de registo sobre um acidente ferroviário.)Acidente de Trem
"The conversation derailed and no one understood each other anymore."→ "A conversa descarrilhou e ninguém mais se entendeu."(Descrição de uma discussão que perdeu o foco.)Discussão

Palavras facilmente confundidas

disraildetrail

Notas: Covers both literal and figurative senses.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

go off the rails·get sidetracked

go off the rails: Expressão idiomática para perder o controle ou agir de forma estranha.get sidetracked: Desviar-se do tópico principal ou do propósito.

Antônimos

stay on track·remain focused

Regência e colocações

derail a train

The sabotage attempt was meant to derail the train.

Usado transitivamente para indicar o objeto afetado.

derail a plan

Unexpected expenses threatened to derail our travel plans.

Usado transitivamente para indicar a interrupção de um plano ou processo.

Contexto cultural e nuances

O verbo inglês 'derail' refere-se primariamente a um trem ou outro veículo que sai dos trilhos. Figurativamente, significa causar o fracasso de algo ou dar errado, muitas vezes interrompendo o plano ou processo. O uso figurado é comum em discussões sobre projetos, conversas ou até mesmo comportamento pessoal.

Conjugação verbal

Infinitivoto derail
Presentederails
Passadoderailed
Particípioderailed
Gerúndioderailing

EspanholEspanhol

descarrilar(verbo)

Flexões

descarrilardescarrilandescarrilódescarrilando
Exemplos de uso
"El tren descarriló en una curva cerrada."→ "O trem descarrilou em uma curva fechada."(Significado literal.)
"El plan descarriló por falta de fondos."→ "O plano descarrilou por falta de fundos."(Significado figurado.)
"El tren descarriló cerca de la estación."→ "O comboio descarrilou perto da estação."(Nota em português sobre um acidente ferroviário.)Acidente de Trem
"La conversación descarriló y nadie más se entendió."→ "A conversa descarrilhou e ninguém mais se entendeu."(Descrição em português de uma discussão que perdeu o foco.)Discussão

Palavras facilmente confundidas

descarriardescarregar

Notas: Usado em ambos os sentidos, literal e figurado.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

salirse de la vía·desviarse

salirse de la vía: Expressão literal para um veículo que abandona seus trilhos.desviarse: Perder o rumo, a direção ou o propósito.

Antônimos

seguir en la vía·mantener el rumbo

Regência e colocações

descarrilar de

El tren descarriló de las vías.

Indica o ponto de origem do desvio.

descarrilar en

La discusión descarriló en acusaciones sin fundamento.

Indica para onde a conversa ou situação se desviou.

Contexto cultural e nuances

O verbo espanhol 'descarrilar' é usado tanto no sentido literal de um veículo (trem, bonde) sair dos trilhos quanto no sentido figurado de perder o rumo, o controle ou a direção em uma conversa, plano ou situação. A acepção figurada é bastante comum e reflete a ideia de algo que se desvia do curso esperado ou planejado.

Conjugação verbal

Presentedescarrilo, descarrilas, descarrila, descarrilamos, descarriláis, descarrilan
Pretéritodescarrilé, descarrilaste, descarriló, descarrilamos, descarrilasteis, descarrilaron
Particípiodescarrilado
descarrilhar

EN: derail · ES: descarrilar

PalavrasConectando idiomas e culturas