entre-aspas
Inglês
in quotes(adjective/adverb)
Exemplos de uso
"The word 'saudade' is often cited as untranslatable, but it's in quotes to indicate its peculiarity."→ "O termo 'saudade' é frequentemente citado como intraduzível, mas está entre-aspas para indicar sua particularidade."(Used to refer to words or phrases explicitly marked with quotation marks.)
"He considers himself a genius, but that's said in quotes."→ "Ele se considera um gênio, mas isso é dito entre-aspas."(Indicates that something should be interpreted with caution, irony, or special emphasis.)
Palavras facilmente confundidas
quotedNotas: The term 'in quotes' can function as both an adjective and an adverb, similar to the Portuguese 'entre-aspas'.
Espanhol
entre comillas(adjetivo/adverbio)
Exemplos de uso
"El término 'saudade' a menudo se cita como intraducible, pero está entre comillas para indicar su particularidad."→ "O termo 'saudade' é frequentemente citado como intraduzível, mas está entre-aspas para indicar sua particularidade."(Se usa para referirse a palabras o frases marcadas explícitamente con comillas.)
"Él se considera un genio, pero eso se dice entre comillas."→ "Ele se considera um gênio, mas isso é dito entre-aspas."(Indica que algo debe interpretarse con cautela, ironía o énfasis especial.)
Palavras facilmente confundidas
citadoNotas: La expresión 'entre comillas' es el equivalente directo y se usa de manera similar.
entre-aspas
Conectando idiomas e culturas
EN: in quotes · ES: entre comillas