entregávamos
Inglês
Flexões
deliverPalavras facilmente confundidas
we handed overwe surrenderedwe submittedNotas: A tradução 'we delivered' é a mais comum para a ação de entregar bens ou serviços. 'We handed over' pode ser usado em contextos de transferência de posse. 'We surrendered' é usado para rendição.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
handed over·submitted
handed over: Sinônimo de entregar, com ênfase na transferência de posse.submitted: Sinônimo de entregar no sentido de render-se.
Antônimos
received·retained
Regência e colocações
deliver something to someone/place
We delivered the pizza to your house.
Estrutura comum para entrega física.
deliver oneself up to someone/something
He delivered himself up to the police.
Indica rendição ou submissão.
Contexto cultural e nuances
A tradução 'we delivered' corresponde ao pretérito perfeito simples do indicativo em português ('nós entregamos'). Este tempo verbal em português indica uma ação pontual e concluída no passado. O verbo 'deliver' em inglês pode ter múltiplos significados, incluindo a entrega física de itens, a prestação de um serviço, ou o ato de render-se ('deliver oneself up'). A escolha do tempo verbal em português (perfeito vs. imperfeito) é crucial para transmitir a nuance temporal.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
entregarPalavras facilmente confundidas
remitíamoscedíamossuministrábamosNotas: É a conjugação direta do verbo 'entregar' no pretérito imperfeito.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
suministrábamos·nos dedicábamos
suministrábamos: Sinônimo de enviar ou mandar algo.nos dedicábamos: Sinônimo de render-se ou renunciar.
Antônimos
recibíamos·retirábamos
Regência e colocações
entregar algo a alguien/lugar
Entregábamos las cartas en mano.
Regência com objeto direto e indireto.
entregarse a algo/alguien
Se entregaban a la causa sin dudar.
Regência pronominal com preposição 'a'.
Contexto cultural e nuances
A forma 'entregábamos' em espanhol corresponde ao pretérito imperfeito do indicativo em português ('entregávamos'). Ambos os tempos verbais são usados para descrever ações contínuas, habituais ou estados no passado. O verbo 'entregar' em espanhol, assim como em português, abrange tanto a entrega física quanto a entrega figurada (rendição, dedicação). A nuance temporal é bem representada por ambos os tempos imperfeitos.
Conjugação verbal
EN: we delivered · ES: entregábamos