estava-a-acabar

InglêsInglês

was about to end(verb phrase)
Exemplos de uso
"The movie was about to end when we arrived."→ "O filme estava a acabar quando chegámos."(Indica que o fim do filme estava muito próximo.)

Palavras facilmente confundidas

was ending

Notas: A forma 'was ending' indica que a ação já estava em curso, enquanto 'was about to end' foca na iminência.

EspanholEspanhol

estaba a punto de terminar(frase verbal)
Exemplos de uso
"La película estaba a punto de terminar cuando llegamos."→ "O filme estava a acabar quando chegámos."(Expressa a proximidade do fim do filme.)

Palavras facilmente confundidas

estaba terminando

Notas: Similar ao inglês, 'estaba terminando' indica que a ação já estava em progresso, enquanto 'estaba a punto de terminar' foca na iminência.

estava-a-acabar

EN: was about to end · ES: estaba a punto de terminar

PalavrasConectando idiomas e culturas