Palavras
Traduzir de:

falir

InglêsInglês

to go bankrupt(verbo)

Flexões

failgoes bankruptwent bankrupt
Exemplos de uso
"The company will go bankrupt next year."→ "A empresa vai falir no próximo ano."
"The company went bankrupt due to mismanagement."→ "A empresa faliu por má gestão."(Nota sobre o uso de 'went bankrupt' em inglês.)Exemplo de 'to go bankrupt'
"Many small businesses are struggling to survive and may go out of business soon."→ "Muitos pequenos negócios lutam para sobreviver e podem falir em breve."(Nota sobre o uso de 'go out of business' em inglês.)Exemplo de 'to go out of business'
"His attempt to start a new venture failed."→ "Sua tentativa de iniciar um novo empreendimento falhou."(Nota sobre o uso de 'failed' em inglês.)Exemplo de 'to fail'

Palavras facilmente confundidas

to failto collapseto go bustto go broke

Notas: A tradução mais comum para o contexto de negócios.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

go bankrupt·go out of business·fail

go bankrupt: Termo mais direto para falência financeira.go out of business: Fechar as portas, parar as atividades.fail: Fracassar, não ter sucesso (pode ser usado para negócios, planos, etc.).

Antônimos

prosper·thrive·succeed

Regência e colocações

go bankrupt

The company went bankrupt due to mismanagement.

Colocação padrão para falha financeira.

fail (in something)

His business failed in its attempt to expand.

Indica falta de sucesso em um empreendimento específico.

Contexto cultural e nuances

O termo 'to go bankrupt' em inglês refere-se especificamente ao estado legal e financeiro de não poder pagar dívidas. 'To go out of business' é um termo mais geral para o encerramento de atividades. 'To fail' pode ser aplicado a negócios, mas também a projetos, esperanças ou esforços pessoais, de forma semelhante ao uso figurado de 'falir' em português.

Conjugação verbal

Infinitivoto go bankrupt
Presentego bankrupt / goes bankrupt
Passadowent bankrupt
Particípiogone bankrupt
Gerúndiogoing bankrupt

EspanholEspanhol

quebrar(verbo)

Flexões

quiebraquebróquebrará
Exemplos de uso
"La empresa va a quebrar el próximo año."→ "A empresa vai falir no próximo ano."(Termo comum para falência de empresas.)
"La empresa quebró debido a una mala gestión."→ "A empresa faliu por má gestão."(Nota sobre o uso de 'quebrar' em espanhol.)Exemplo de 'quebrar'
"Muchas pequeñas empresas luchan por sobrevivir y pronto podrían cerrar."→ "Muitos pequenos negócios lutam para sobreviver e podem falir em breve."(Nota sobre o uso de 'cerrar' em espanhol.)Exemplo de 'cerrar'
"Su intento de iniciar un nuevo proyecto fracasó."→ "Sua tentativa de iniciar um novo empreendimento falhou."(Nota sobre o uso de 'fracasar' em espanhol.)Exemplo de 'fracasar'

Palavras facilmente confundidas

romperfracturarfallarsucumbir

Notas: Equivalente direto para falência comercial.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

quebrar·ir a la quiebra·sucumbir

quebrar: Termo mais comum para falência empresarial.ir a la quiebra: Expressão formal para estado de bancarrota.sucumbir: Não resistir a uma dificuldade ou pressão.

Antônimos

prosperar·florecer·sobrevivir

Regência e colocações

quebrar (por algo)

La empresa quebró por falta de liquidez.

Indica a causa do fracasso.

quebrar (en algo)

El proyecto quebró en su intento de financiación.

Refere-se ao fracasso em uma tentativa específica.

Contexto cultural e nuances

Em espanhol, 'quebrar' é o termo mais comum para se referir à falência de uma empresa. 'Ir a la quiebra' é uma expressão mais formal e legal. Assim como em português, 'sucumbir' ou 'desvanecerse' podem ser usados de forma mais figurada para indicar perda de força ou o fim de algo não tangível.

Conjugação verbal

Infinitivoto go bankrupt
Presentego bankrupt / goes bankrupt
Passadowent bankrupt
Particípiogone bankrupt
Gerúndiogoing bankrupt
falir

EN: to go bankrupt · ES: quebrar

PalavrasConectando idiomas e culturas