fazer-pegar
Inglês
make someone take(verb phrase)
Exemplos de uso
"The teacher tried to make the student take the book."→ "O professor tentou fazer pegar o livro para o aluno."(Used when one person causes another to physically receive something.)
Palavras facilmente confundidas
make takeNotas: This translation focuses on the physical act of taking.
make understandable(verb phrase)
Exemplos de uso
"It's hard to make the difficult subject understandable for those who don't study."→ "É difícil fazer pegar a matéria complicada para quem não estuda."(Used when the goal is comprehension or assimilation of information.)
Palavras facilmente confundidas
make clearget acrossNotas: This translation emphasizes the cognitive aspect of understanding.
Espanhol
hacer tomar(frase verbal)
Exemplos de uso
"El profesor intentó hacer tomar el libro al alumno."→ "O professor tentou fazer pegar o livro para o aluno."(Se refiere a la acción de inducir a alguien a recibir algo físicamente.)
Palavras facilmente confundidas
hacer cogerNotas: Enfocado en la acción física de recibir.
hacer entender(frase verbal)
Exemplos de uso
"Es difícil hacer entender la materia complicada a quienes no estudian."→ "É difícil fazer pegar a matéria complicada para quem não estuda."(Se refiere a la acción de lograr que una idea o concepto sea comprendido.)
Palavras facilmente confundidas
lograr que entiendanexplicar bienNotas: Enfocado en la asimilación de conocimiento.
fazer-pegar
Conectando idiomas e culturas
EN: make someone take · ES: hacer tomar