matar-a-sede
Inglês
quench one's thirst(expressão verbal)
Exemplos de uso
"After the long hike, I needed to quench my thirst."→ "Depois da longa caminhada, precisei matar a minha sede."(Expressão idiomática comum em inglês.)
Palavras facilmente confundidas
drinksatisfy thirstNotas: A estrutura 'quench one's thirst' é a tradução mais direta e idiomática.
Espanhol
saciar la sed(expressão verbal)
Exemplos de uso
"Después de correr, nada mejor que saciar la sed con agua fresca."→ "Depois de correr, nada melhor do que matar a sede com água fresca."(Expressão idiomática comum em espanhol.)
Palavras facilmente confundidas
bebercalmar la sedNotas: A expressão 'saciar la sed' é a tradução mais comum e idiomática.
matar-a-sede
Conectando idiomas e culturas
EN: quench one's thirst · ES: saciar la sed