mexer-de-novo
Inglês
to touch again(verb phrase)
Exemplos de uso
"After arranging the table, he had to touch the plates again to place the cutlery."→ "Depois de arrumar a mesa, ele teve que mexer de novo nos pratos para colocar os talheres."(A expressão 'touch again' é uma tradução literal e comum para a ideia de mexer algo novamente.)
Palavras facilmente confundidas
to move againNotas: A forma com hífen 'mexer-de-novo' não tem um equivalente direto e consolidado em inglês. A tradução foca na ideia de reintervenção.
Espanhol
volver a tocar(verb phrase)
Exemplos de uso
"Después de poner la mesa, tuvo que volver a tocar los platos para colocar los cubiertos."→ "Depois de arrumar a mesa, ele teve que mexer de novo nos pratos para colocar os talheres."(A locução verbal 'volver a + infinitivo' é a forma padrão para expressar a repetição de uma ação em espanhol.)
Palavras facilmente confundidas
volver a moverNotas: A expressão 'mexer-de-novo' não é uma locução estabelecida em português, portanto a tradução busca o sentido de repetição da ação de mexer.
mexer-de-novo
Conectando idiomas e culturas
EN: to touch again · ES: volver a tocar