sofrer
Inglês
Flexões
sufferssufferedsufferingPalavras facilmente confundidas
endureundergotolerateexperienceNotas: A forma 'suffer' é a 3ª pessoa do singular do presente e o infinitivo. 'Suffers' é a 3ª pessoa do singular do presente. 'Suffered' é o passado e particípio. 'Suffering' é o gerúndio.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
undergo·endure·experience
undergo: Significa passar por algo, especialmente algo desagradável ou difícil.endure: Implica suportar algo doloroso ou difícil com paciência.experience: É mais geral, significando vivenciar ou encontrar um evento ou sensação.
Antônimos
rejoice·enjoy
Regência e colocações
suffer from something
She suffers from chronic pain.
Indica a causa ou condição que leva ao sofrimento.
suffer a loss/defeat/injury
The team suffered a major defeat.
Usado com substantivos que indicam resultados negativos.
suffer consequences
You will suffer the consequences.
Implica enfrentar os resultados das próprias ações.
Contexto cultural e nuances
O verbo 'suffer' em inglês é frequentemente usado para descrever a experiência de dor, angústia ou dificuldade. Sua tradução para o português, 'sofrer', é bastante direta, mas o uso em PT-BR pode abranger nuances de aceitação de consequências ou perdas que são menos enfáticas em inglês.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
sufrosufresufriósufriendoPalavras facilmente confundidas
padeceraguantartolerarexperimentarNotas: A forma 'sufro' é a 1ª pessoa do singular do presente. 'Sufre' é a 3ª pessoa do singular do presente e a 2ª pessoa do singular do imperativo. 'Sufrir' é o infinitivo.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
padecer·aguantar·experimentar
padecer: Sentir dor física ou moral intensa.aguantar: Suportar algo difícil ou penoso por um tempo.experimentar: Passar por uma situação ou vivência, especialmente se for negativa.
Antônimos
alegrarse·disfrutar
Regência e colocações
sufrir con algo/alguien
El paciente sufre con el dolor.
Indica a causa ou o objeto do sofrimento.
sufrir de algo
Sufre de insomnio.
Usado para indicar uma condição médica ou um mal persistente.
sufrir algo
El país sufrió una crisis económica.
Indica que o sujeito experimentou um evento negativo.
Contexto cultural e nuances
O verbo 'sufrir' em espanhol é um equivalente direto do português 'sofrer', cobrindo a experiência de dor, aflição ou dano. A nuance de 'sufrir por anticipado' é compreendida, embora 'preocuparse' ou 'angustiarse' sejam mais comuns para expressar ansiedade.
Conjugação verbal
EN: suffer · ES: sufrir