Palavras
Traduzir de:

surpreender

InglêsInglês

surprise(verb)

Flexões

surprisessurprisedsurprising
Exemplos de uso
"I hope the project results do not surprise me."→ "Espero que os resultados do projeto não me surpreender."
"The result of the game surprised everyone."→ "O resultado do jogo surpreendeu a todos."(Indica que algo causou espanto ou admiração inesperada.)Surpreender
"He was surprised by the sudden noise."→ "Ele foi surpreendido pelo barulho repentino."(Implies being caught off guard or unprepared.)Surprise
"What a surprise!"→ "Que surpresa!"(Used as a noun to refer to an unexpected event or gift.)Surprise

Palavras facilmente confundidas

astonishamazestartleshock

Notas: A forma 'surpreender' em português pode corresponder a diferentes tempos e modos verbais em inglês, como 'surprise' (presente/subjuntivo) ou 'to surprise' (infinitivo).

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

astonish·amaze·startle

astonish: Causar grande espanto; maravilhar.amaze: Causar grande surpresa.startle: To cause (a person or animal) to feel a sudden shock or alarm.

Antônimos

predict·expect

Regência e colocações

surprise someone

His attitude surprised me.

Objeto direto.

surprise someone with something

He surprised his girlfriend with a gift.

Objeto direto e indireto.

be surprised at/by something

We were surprised at the news.

Common construction indicating the cause of surprise.

Contexto cultural e nuances

O termo 'surprise' em inglês, quando traduzido para o português como 'surpreender', refere-se a causar espanto, admiração ou apanhar de improviso. A nuance em inglês é similar, cobrindo tanto o espanto quanto o elemento de inesperado.

Conjugação verbal

Infinitivoto surprise
Presentesurprise(s)
Passadosurprised
Particípiosurprised
Gerúndiosurprising

EspanholEspanhol

sorprender(verbo)

Flexões

sorprendesorprendiósorprendiendo
Exemplos de uso
"Espero que los resultados del proyecto no me sorprendan."→ "Espero que os resultados do projeto não me surpreender."(Significa causar espanto ou admiração.)
"El resultado del partido sorprendió a todos."→ "O resultado do jogo surpreendeu a todos."(Indica que algo causou espanto ou admiração inesperada.)Surpreender
"Fue sorprendido en el acto."→ "Ele foi surpreendido pelo barulho repentino."(Implies being caught off guard or unprepared.)Sorprender
"¡Qué sorpresa!"→ "Que surpresa!"(Usado como sustantivo para referirse a un evento o regalo inesperado.)Sorpresa

Palavras facilmente confundidas

asombrarextrañarpillar desprevenido

Notas: A forma 'surpreender' em português corresponde a conjugações do verbo 'sorprender' em espanhol.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

asombrar·extrañar·pillar desprevenido

asombrar: Causar grande espanto ou admiração.extrañar: Causar estranheza ou surpresa.pillar desprevenido: Sorprender a alguien cuando no está preparado.

Antônimos

prever·esperar

Regência e colocações

sorprender a alguien

Su actitud me sorprendió.

Objeto direto.

sorprender a alguien con algo

Sorprendió a su novia con un regalo.

Objeto direto e indireto.

quedar sorprendido

Quedé sorprendido por la noticia.

Construcción común para expresar el estado de sorpresa.

Contexto cultural e nuances

O verbo 'sorprender' em espanhol, ao ser traduzido para o português, corresponde a 'surpreender', significando causar espanto, admiração ou apanhar de improviso. A nuance é muito similar entre as duas línguas.

Conjugação verbal

Presenteyo sorprenda, tú sorprendas, él/ella/usted sorprenda, nosotros/nosotras sorprendamos, vosotros/vosotras sorprendáis, ellos/ellas/ustedes sorprendan
Pretéritoyo sorprendiera o sorprendiese, tú sorprendieras o sorprendieses, él/ella/usted sorprendiera o sorprendiese, nosotros/nosotras sorprendiéramos o sorprendiésemos, vosotros/vosotras sorprendierais o sorprendieseis, ellos/ellas/ustedes sorprendieran o sorprendiesen
Particípiosorprendido
surpreender

EN: surprise · ES: sorprender

PalavrasConectando idiomas e culturas