verte

InglêsInglês

pours(verbo)

Flexões

pour
Exemplos de uso
"The river pours its waters into the ocean."→ "O rio verte suas águas no oceano."
"The wine pours slowly from the bottle."→ "O vinho verte lentamente da garrafa."(Tradução da nota de registro em inglês.)Pour - Merriam-Webster
"The poet pours his soul into his verses."→ "O poeta verte sua alma em seus versos."(Tradução da nota de registro em inglês.)Pour - Cambridge Dictionary

Palavras facilmente confundidas

powersporespurspours out

Notas: Principalmente para o sentido de derramar líquido.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

flows·spills·translates

flows: Descreve o movimento de líquido.spills: Indica líquido caindo acidentalmente.translates: Usado para interpretar de uma língua para outra.

Antônimos

collects·holds

Regência e colocações

pour something

She pours water into the glass.

O objeto direto é comum.

pour from/out of something

The rain pours from the sky.

Indica a fonte do derramamento.

pour into something

He pours his heart into the project.

Uso figurado para dedicação ou esforço.

Contexto cultural e nuances

O verbo 'pour' em inglês, na forma 'pours' (terceira pessoa do singular do presente), é usado tanto para o ato literal de derramar líquidos quanto figurativamente para expressar emoções intensas ou dedicar esforço. A tradução para o português pode variar dependendo do contexto, mas 'verte' é uma opção comum.

Conjugação verbal

Infinitivoto pour
Presentepours
Passadopoured
Particípiopoured
Gerúndiopouring

EspanholEspanhol

vierte(verbo)

Flexões

verter
Exemplos de uso
"El río vierte sus aguas en el océano."→ "O rio verte suas águas no oceano."(Usado para descrever o fluxo de líquidos.)
"El vino se vierte lentamente de la botella."→ "O vinho verte-se lentamente da garrafa."(Tradução da nota de registro em espanhol.)Vierte - DLE
"El poeta vierte en versos el dolor del alma."→ "O poeta verte em versos a dor da alma."(Tradução da nota de registro em espanhol.)Verter - WordReference

Palavras facilmente confundidas

invierteadviertedivierte

Notas: Principalmente para o sentido de derramar líquido.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

derrama·fluye·traduce

derrama: Indica a ação de cair ou espalhar líquido.fluye: Descreve o movimento contínuo de um líquido.traduce: Usado ao interpretar de um idioma para outro.

Antônimos

recoge·contiene

Regência e colocações

verter algo

Vierte la leche en el vaso.

Objeto direto comum.

verter de/en algo

El agua vierte del grifo.

Indica a fonte do que é vertido.

verter algo a/en algo

Vierte sus pensamientos en un diario.

Uso figurado para expressar ideias.

Contexto cultural e nuances

O verbo 'verter' em espanhol, na forma 'vierte' (terceira pessoa do singular do presente do indicativo), corresponde ao português 'verte'. Assim como em português, abrange o sentido literal de derramar líquidos e o figurado de expressar ou traduzir.

Conjugação verbal

Presentevierto, viertes, vierte, vertemos, vertéis, vierten
Pretéritovertí, vertiste, virtió, vertimos, vertisteis, virtieron
Particípiovertido
verte

EN: pours · ES: vierte

PalavrasConectando idiomas e culturas