voltaste

InglêsInglês

you returned(verb phrase)

Flexões

returned
Exemplos de uso
"You returned home early today."→ "Você voltaste para casa mais cedo hoje."
"You returned the package to the sender."→ "Você devolveu o item emprestado."(Nota sobre o uso de 'return' como 'devolver'.)Devolução de item
"After the long journey, you returned home."→ "Você retornou ao seu ponto de partida."(Nota sobre o uso de 'return' como 'retornar'.)Retorno ao ponto de partida

Palavras facilmente confundidas

you came backyou went backyou returned (plural)

Notas: A tradução direta para 'tu' é 'you', e o verbo 'return' corresponde a 'voltar'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

came back·gave back

came back: Tradução de 'you returned' quando o sentido é de entregar algo de volta.gave back: Tradução de 'you returned' quando o sentido é de voltar a um lugar.

Antônimos

left·kept

Regência e colocações

return to + place

You returned to the city after a decade.

Indica o destino do retorno.

return + object + to + person/place

You returned the favor to your friend.

Usado para indicar a devolução de um objeto.

return as

You returned as the undisputed champion.

Implies resuming a status or role.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'you returned' em inglês abrange tanto o sentido de 'voltar' (retornar a um lugar) quanto o de 'devolver' (entregar algo de volta). A distinção é feita pelo contexto da frase. Em português do Brasil, 'voltaste' (segunda pessoa do singular) é a forma verbal correspondente a 'tu', enquanto 'você voltou' (terceira pessoa do singular) é mais comum na fala cotidiana. A tradução para o inglês usa 'you', que serve para ambas as pessoas e números.

Conjugação verbal

Infinitivoto return
Presenteyou return
Passadoyou returned
Particípioreturned
Gerúndioreturning

EspanholEspanhol

volviste(verbo)

Flexões

volver
Exemplos de uso
"Tú volviste a casa más temprano hoy."→ "Você voltaste para casa mais cedo hoje."(Indica o retorno a um local.)
"Tú volviste a casa después de un largo viaje."→ "Tu retornaste para casa."(Indica o retorno de alguém a um local.)Retorno ao lar
"Tú volviste a llamar por teléfono."→ "Tu retornaste a ser feliz."(Indica o retorno a um estado ou condição.)Retorno à felicidade

Palavras facilmente confundidas

volvístevolvíasvolverás

Notas: Corresponde à 2ª pessoa do singular do pretérito perfeito do indicativo do verbo 'volver'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

regresaste·retornaste

regresaste: Sinônimo de 'volviste', enfatiza o ato de voltar.retornaste: Similar a 'retornaste', pode ser mais formal ou indicar retorno de viagem.

Antônimos

partiste·saliste

Regência e colocações

volver a + infinitivo

Tú volviste a leer el libro.

Indica a retomada de uma ação.

volver a + lugar

Tú volviste a tu ciudad natal.

Indica o destino do retorno.

devolver algo

Tú volviste el coche al concesionario.

Refere-se à ação de entregar um objeto de volta.

Contexto cultural e nuances

A forma 'volviste' é a segunda pessoa do singular (tu) do pretérito perfeito simples do indicativo do verbo 'volver'. Corresponde diretamente ao 'voltaste' em português. O uso de 'tú' é comum na maioria dos países de língua espanhola, diferindo do uso predominante de 'você' em muitas partes do Brasil, que conjugaria o verbo como 'voltou'. O verbo 'volver' em espanhol, assim como 'voltar' em português, pode significar tanto retornar a um lugar quanto devolver algo, dependendo do contexto.

Conjugação verbal

Presenteyo vuelvo, tú vuelves, él/ella/usted vuelve, nosotros/nosotras volvemos, vosotros/vosotras volvéis, ellos/ellas/ustedes vuelven
Pretéritoyo volví, tú volviste, él/ella/usted volvió, nosotros/nosotras volvimos, vosotros/vosotras volvisteis, ellos/ellas/ustedes volvieron
Particípiovuelto
voltaste

EN: you returned · ES: volviste

PalavrasConectando idiomas e culturas