Palavras

aborrece

Do latim 'aborrescere', que significa 'aborrecer', 'detestar'.

Origem

Latim

Do latim 'abhorrere', composto por 'ab-' (longe, afastado) e 'horrere' (arrepiar-se, sentir horror). O sentido original é de afastar-se com repulsa ou horror.

Mudanças de sentido

Latim Arcaico

Sentido de aversão intensa, repulsa, horror.

Português Clássico

Transição para o sentido de causar enfado, tédio, fastio, chateação, irritação. A intensidade do horror diminui, focando no desagrado prolongado.

Atualidade

Mantém o sentido de causar tédio ou irritação, podendo ser usado em contextos mais leves de descontentamento. A forma 'aborrece' é uma conjugação verbal comum.

A palavra 'aborrece' (verbo aborrecer) é uma forma verbal que descreve a ação de alguém ou algo que causa tédio ou irritação. Por exemplo, 'O barulho constante aborrece os moradores' ou 'Essa situação me aborrece profundamente'.

Primeiro registro

Século XIII

Registros em textos medievais portugueses já demonstram o uso do verbo 'aborrecer' com o sentido de causar enfado ou aversão.

Momentos culturais

Literatura Clássica

Presente em obras de Camões e outros autores, descrevendo sentimentos de descontentamento e tédio em diversas situações.

Música Popular

Utilizado em letras de músicas para expressar frustração ou desânimo com situações cotidianas ou relacionamentos.

Vida emocional

Associada a sentimentos negativos como tédio, irritação, enfado e descontentamento. Carrega um peso de desagrado e falta de estímulo.

Vida digital

A forma 'aborrece' aparece em comentários de redes sociais, fóruns e mensagens para expressar descontentamento com conteúdos, notícias ou situações online.

Pode ser usada em memes ou posts para descrever algo tedioso ou irritante de forma humorística.

Comparações culturais

Inglês: 'Bore' (causar tédio), 'Annoy' (irritar), 'Displease' (desagradar). O verbo 'aborrecer' abrange nuances de ambos. Espanhol: 'Aburrir' (causar tédio), 'Molestar' (incomodar, irritar). O português 'aborrecer' se alinha bem com 'aburrir' em termos de tédio e com 'molestar' em termos de irritação. Francês: 'Ennuyer' (causar tédio), 'Agacer' (irritar).

Relevância atual

A palavra 'aborrece' continua sendo uma forma verbal comum e compreendida no português brasileiro, utilizada para descrever a experiência de ser entediado ou irritado por algo ou alguém. Sua relevância reside na sua capacidade de expressar um sentimento humano universal de desagrado.

Origem Etimológica e Entrada no Português

Século XIII - Deriva do latim 'abhorrere', que significa 'afastar-se com horror', 'ter aversão'. A forma 'aborrecer' surge no português arcaico, mantendo o sentido de sentir aversão ou repulsa.

Evolução do Sentido e Uso

Idade Média a Século XIX - O verbo 'aborrecer' consolida-se na língua portuguesa com o sentido de causar enfado, tédio, fastio ou irritação. É amplamente utilizado na literatura clássica e no cotidiano para descrever sentimentos de desagrado.

Uso Contemporâneo e Digital

Século XX e Atualidade - Mantém o sentido de causar tédio ou irritação, mas também pode ser usado de forma mais branda para expressar descontentamento leve. A forma 'aborrece' (3ª pessoa do singular do presente do indicativo) é comum em falas e textos informais e formais.

aborrece

Do latim 'aborrescere', que significa 'aborrecer', 'detestar'.

PalavrasConectando idiomas e culturas