Palavras

arrazar

Derivado do verbo 'arrazar'.

Origem

Século XVI

Do português 'razão' (tornar razoável, justificar) ou possivelmente influenciado pelo árabe 'ra's' (cabeça) ou latim 'radicare' (arrancar pela raiz), com o sentido de nivelar, aplainar, destruir até o chão.

Mudanças de sentido

Século XVI - XVIII

Sentido de destruir, nivelar, demolir, causar grande estrago.

Anos 1990/2000

Popularização do sentido de causar grande sucesso, impressionar, ser excelente, ter um desempenho espetacular.

Este novo sentido, mais positivo e ligado à admiração, ganhou força na cultura jovem e na mídia, especialmente com a influência da música e da televisão. A forma conjugada 'arrazou' tornou-se um elogio comum.

Atualidade

Coexistência dos sentidos de destruir e de ter um desempenho excepcional.

O uso coloquial no Brasil prioriza o sentido positivo de 'arrazar', mas o sentido original de destruição ainda é compreendido e utilizado em contextos apropriados.

Primeiro registro

Século XVI

Registros em textos portugueses com o sentido de destruir ou nivelar.

Momentos culturais

Anos 1990

Popularização na música brasileira e em programas de TV como forma de elogio a performances e estilos.

Anos 2000

Intensificação do uso em novelas, filmes e na linguagem jovem para expressar admiração e sucesso.

Vida digital

Termo frequentemente usado em redes sociais para elogiar fotos, looks, conquistas e performances.

Presente em hashtags como #arrazou, #toarrazando, #arrazante.

Utilizado em memes e comentários para expressar admiração ou, ironicamente, desaprovação.

Comparações culturais

Inglês: O sentido positivo de 'arrazar' (impressionar, ter sucesso) pode ser comparado a 'to rock', 'to kill it', 'to slay'. O sentido de destruir é 'to raze', 'to demolish'. Espanhol: O sentido de destruir é 'arrasar'. O sentido positivo de impressionar ou ter sucesso é mais complexo, podendo ser expresso por 'triunfar', 'triunfar', 'impactar', 'lucirse'.

Relevância atual

No Brasil, 'arrazar' é uma palavra vibrante e positiva no vocabulário coloquial, usada para expressar admiração e sucesso em diversas situações sociais e digitais. O sentido original de destruição coexiste, mas é menos proeminente no uso cotidiano.

Origem em Portugal

Século XVI - Derivado de 'razão' ou 'racional', com o sentido de 'tornar razoável', 'justificar'. A forma 'arrazar' surge com o sentido de nivelar, aplainar, destruir até o chão, possivelmente influenciada pelo árabe 'ra's' (cabeça) ou pelo latim 'radicare' (arrancar pela raiz).

Evolução no Brasil

Século XIX - A palavra 'arrazar' já existia no português de Portugal com o sentido de destruir. No Brasil, começa a ganhar novos usos, especialmente no sentido de causar grande impacto, seja positivo ou negativo.

Ressignificação Contemporânea

Anos 1990/2000 - O verbo 'arrazar' se populariza no Brasil com um sentido predominantemente positivo, significando 'causar grande sucesso', 'impressionar', 'ser excelente'. Este uso se intensifica com a cultura pop e a internet.

Uso Atual

Atualidade - 'Arrazar' é amplamente utilizado no Brasil com o sentido de ter um desempenho espetacular, ser muito bom em algo, ou causar uma forte impressão positiva. Mantém também o sentido original de destruir ou causar grande estrago.

arrazar

Derivado do verbo 'arrazar'.

PalavrasConectando idiomas e culturas