arrecadavam

Do latim 'reccolligere', significando recolher.

Origem

Século XIII

Do latim 'arrecadare', com o sentido de fazer cair, recolher. Formado por 're-' (intensivo) + 'cadare' (cair).

Mudanças de sentido

Século XIII

Sentido primário de juntar, recolher, especialmente impostos e bens.

Século XX - Atualidade

Ampliação para 'reunir' ou 'juntar' algo em geral, como fundos ou informações.

O uso de 'arrecadar' se estende para além do contexto fiscal e patrimonial, abrangendo ações de mobilização social e coleta de recursos para fins diversos, como caridade, eventos culturais ou campanhas.

Primeiro registro

Século XIII

Registros em documentos medievais portugueses, frequentemente associados à administração e coleta de tributos.

Momentos culturais

Idade Média - Século XIX

Presente em crônicas históricas e registros de impostos, refletindo a estrutura econômica e administrativa da época.

Século XX - Atualidade

Comum em notícias sobre campanhas beneficentes, eventos de arrecadação de fundos e políticas fiscais.

Conflitos sociais

Histórico

A palavra 'arrecadar' e suas formas conjugadas, como 'arrecadavam', frequentemente aparecem em contextos de tensão social relacionados à cobrança de impostos e tributos, podendo ser associada a opressão ou necessidade de recursos pelo Estado.

Vida emocional

Histórico

Associada a deveres, obrigações e, por vezes, a sentimentos de perda ou sacrifício por parte de quem paga, e de dever ou responsabilidade por parte de quem arrecada.

Atualidade

Em campanhas sociais, pode evocar sentimentos de solidariedade, empatia e esperança.

Vida digital

Atualidade

Buscas por 'como arrecadar fundos', 'campanhas que arrecadaram mais', 'impostos que arrecadavam mais no Brasil'.

Atualidade

Uso em notícias online, artigos sobre finanças públicas e plataformas de crowdfunding.

Representações

Século XX - Atualidade

Em filmes e novelas, a ação de 'arrecadar' pode ser retratada em cenas de cobrança de impostos, negociações financeiras, ou em campanhas de caridade que buscam mobilizar a sociedade.

Comparações culturais

Geral

Inglês: 'to collect', 'to gather', 'to levy' (impostos). Espanhol: 'recaudar', 'cobrar', 'juntar'. O conceito de arrecadação é universal, mas a nuance do verbo e seu uso em contextos específicos podem variar.

Relevância atual

Atualidade

A palavra 'arrecadavam' e suas variações continuam relevantes em discussões sobre economia, políticas públicas, responsabilidade social e mobilização comunitária. O contexto de 'arrecadar fundos' para causas sociais ou projetos pessoais é particularmente proeminente na era digital.

Origem Latina e Formação

Século XIII - Deriva do latim 'arrecadare', que por sua vez vem de 're-' (intensivo) + 'cadare' (cair), com o sentido de fazer cair, recolher. O verbo 'arrecadar' surge em português com o sentido de juntar, recolher, especialmente impostos e bens.

Consolidação e Uso em Contextos Administrativos

Idade Média ao Século XIX - O verbo 'arrecadar' se consolida no vocabulário português, sendo amplamente utilizado em documentos oficiais, registros contábeis e textos administrativos para descrever a coleta de tributos, rendas e bens por parte de instituições religiosas, nobres e, posteriormente, do Estado. O uso no plural 'arrecadavam' indica a ação contínua ou habitual de coleta por parte de um grupo ou entidade.

Uso Contemporâneo e Ampliação Semântica

Século XX e Atualidade - Mantém seu sentido primário de coletar dinheiro, impostos ou bens, mas também pode ser usado de forma mais ampla para 'reunir' ou 'juntar' algo, como em 'arrecadar fundos para uma causa' ou 'arrecadar informações'. A forma 'arrecadavam' continua a ser utilizada para descrever ações passadas de coleta, seja em contextos financeiros, sociais ou informacionais.

arrecadavam

Do latim 'reccolligere', significando recolher.

PalavrasConectando idiomas e culturas