Palavras

assegurem

Do latim 'assecurare', que significa 'tornar seguro'.

Origem

Latim Medieval

Do latim 'assigurare', que significa tornar seguro, garantir, certificar. Composto por 'ad-' (a, para) e 'securus' (seguro).

Mudanças de sentido

Latim Medieval - Atualidade

O sentido central de 'tornar seguro' ou 'garantir' permaneceu estável ao longo do tempo, com variações sutis dependendo do contexto de uso.

A palavra 'assegurar' abrange desde a garantia de um acordo ('assegurem o cumprimento do contrato') até a confirmação de um fato ('assegurem que a informação é verdadeira') ou a proteção contra perigos ('assegurem a segurança dos passageiros'). A forma 'assegurem' reflete a necessidade de ação coletiva ou de um comando para que essa segurança ou garantia seja efetivada.

Primeiro registro

Séculos Medievais

Registros do uso do verbo 'assegurar' em textos em português datam da Idade Média, refletindo a influência do latim.

Momentos culturais

Século XX - Atualidade

A palavra 'assegurem' aparece em documentos legais, discursos políticos e textos literários, sempre com a conotação de formalidade e necessidade de confirmação ou proteção.

Comparações culturais

Atualidade

Inglês: 'ensure' (garantir, assegurar). Espanhol: 'aseguren' (terceira pessoa do plural do presente do subjuntivo de 'asegurar', com sentido similar de garantir ou certificar). Francês: 'assurent' (terceira pessoa do plural do presente do indicativo ou subjuntivo de 'assurer', com sentido de garantir, assegurar, afirmar).

Relevância atual

Atualidade

A forma 'assegurem' mantém sua relevância em contextos que exigem formalidade, como em contratos, leis, recomendações de segurança e instruções. É uma palavra que denota a importância da certeza e da proteção em diversas esferas da vida.

Origem Etimológica

Deriva do verbo latino 'assigurare', formado por 'ad-' (a, para) e 'securus' (seguro, livre de cuidado). Inicialmente, significava tornar seguro, garantir.

Entrada e Evolução no Português

A palavra 'assegurar' e suas conjugações, como 'assegurem', foram incorporadas ao português através do latim, mantendo seu sentido fundamental de garantir ou tornar seguro. Seu uso se consolidou ao longo dos séculos.

Uso Contemporâneo

A forma 'assegurem' é a terceira pessoa do plural do presente do subjuntivo ou do imperativo do verbo 'assegurar'. É utilizada em contextos formais e informais para expressar a necessidade ou o desejo de que algo seja garantido, confirmado ou tornado seguro.

assegurem

Do latim 'assecurare', que significa 'tornar seguro'.

PalavrasConectando idiomas e culturas