Palavras

burrata

Italiano 'burrata'.fonte

Origem

Século XX

Do italiano 'burrata', diminutivo de 'burro' (manteiga), aludindo à sua consistência cremosa e ao recheio de creme de leite e pedaços de mussarela.

Primeiro registro

Final do Século XX / Início do Século XXI

A entrada da palavra no português brasileiro ocorre de forma gradual, com registros iniciais em publicações especializadas em gastronomia e menus de restaurantes italianos sofisticados no Brasil.

Representações

Anos 2000 - Atualidade

A burrata é frequentemente apresentada em programas de culinária, revistas especializadas, blogs de gastronomia e redes sociais, associada a pratos sofisticados e ingredientes de qualidade.

Comparações culturais

Atualidade

Inglês: 'Burrata' é usada diretamente, sem tradução, mantendo a grafia e o significado original. Espanhol: 'Burrata' é usada diretamente, sem tradução, mantendo a grafia e o significado original. Italiano: 'Burrata' é a palavra de origem, significando 'pequena manteiga'.

Relevância atual

Atualidade

A palavra 'burrata' é um termo consolidado na gastronomia brasileira, indicando um queijo específico e valorizado pela sua textura e sabor. Sua presença em cardápios reflete a influência da culinária italiana e o interesse por ingredientes de qualidade.

Origem Etimológica

Século XX — do italiano 'burrata', diminutivo de 'burro' (manteiga), referindo-se à sua textura cremosa e rica.

Entrada no Português Brasileiro

Final do século XX/Início do século XXI — A palavra 'burrata' entra no vocabulário gastronômico brasileiro, inicialmente em círculos restritos e restaurantes de alta gastronomia, importada da culinária italiana.

Uso Contemporâneo

Atualidade — 'Burrata' é uma palavra formalmente dicionarizada e amplamente reconhecida no contexto culinário brasileiro, presente em cardápios, artigos gastronômicos e conversas sobre culinária italiana.

burrata

Italiano 'burrata'.

PalavrasConectando idiomas e culturas