cardume
Origem incerta, possivelmente relacionada a 'carda' (instrumento para pentear lã).
Origem
Derivação de 'cardu(m)' ou 'cardonem', possivelmente relacionado a 'cardo' (planta espinhosa), indicando uma aglomeração densa.
Mudanças de sentido
Sentido primário: conjunto de peixes ou outros animais aquáticos que nadam juntos em grupo.
Uso metafórico: pode se referir a aglomerações humanas ou de outros seres, como em 'um cardume de pessoas'.
Primeiro registro
Registros em Portugal, com posterior disseminação no Brasil colonial através de documentos de navegação, crônicas e relatos de viajantes.
Momentos culturais
Presente em descrições da fauna e da vida cotidiana nas colônias, especialmente em obras que retratam a natureza exuberante do Brasil.
Utilizada em obras literárias para evocar imagens da natureza, da coletividade ou da massa.
Comparações culturais
Inglês: 'school' (para peixes), 'shoal' (para peixes ou pessoas). Espanhol: 'cardumen' (origem comum), 'banco' (para peixes). Francês: 'banc' (para peixes), 'essaim' (para insetos, figurativamente para pessoas). Italiano: 'cardume' (origem comum), 'banco' (para peixes).
Relevância atual
A palavra 'cardume' mantém sua relevância como termo técnico em biologia marinha e como uma metáfora vívida para descrever a dinâmica de grupos, tanto no mundo natural quanto no humano. Sua presença em dicionários e no uso corrente atesta sua estabilidade lexical no português brasileiro.
Origem e Entrada no Português
Século XV/XVI — A palavra 'cardume' surge em Portugal, derivada do latim vulgar 'cardu(m)' ou 'cardonem', possivelmente relacionado a 'cardo' (cardo, planta espinhosa), sugerindo uma aglomeração densa e talvez irregular. Sua entrada no português se dá com a expansão marítima e o contato com a fauna marinha.
Consolidação no Brasil
Séculos XVI-XIX — Com a colonização, a palavra 'cardume' se estabelece no vocabulário brasileiro, especialmente nas regiões costeiras e ribeirinhas, onde a pesca é uma atividade econômica e cultural importante. O termo é usado em relatos de viajantes, documentos oficiais e na linguagem popular para descrever a concentração de peixes.
Uso Contemporâneo
Século XX-Atualidade — 'Cardume' mantém seu sentido primário de grupo de peixes, mas também pode ser usado metaforicamente para descrever aglomerações humanas ou de outros seres. É uma palavra formal, dicionarizada, presente em contextos científicos (biologia marinha), literários e no cotidiano.
Origem incerta, possivelmente relacionada a 'carda' (instrumento para pentear lã).