causar-arrepios
Locução verbal formada pelo verbo 'causar' e o substantivo 'arrepios'.
Origem
Deriva da junção do verbo 'causar' (latim 'causare', originar, provocar) e o substantivo 'arrepio' (latim 'repidare', tremer, estremecer). O arrepio era primariamente uma reação física involuntária.
Mudanças de sentido
Reação física involuntária a frio, medo ou excitação.
Início da conotação figurada, associada a medo intenso, pavor, admiração ou repulsa.
Ampliação para descrever emoções fortes como excitação, nervosismo, fascínio e prazer intenso.
A expressão se populariza na literatura e no discurso oral, abrangendo um espectro mais amplo de reações emocionais intensas, não se limitando apenas ao medo.
Mantém os sentidos originais e ganha nuances em contextos modernos, incluindo experiências extremas e arte impactante.
Emprego em descrições de eventos que provocam forte impacto emocional, seja positivo (admiração, êxtase) ou negativo (medo, choque).
Primeiro registro
Registros incipientes em textos medievais que descrevem reações físicas e emocionais intensas, embora a expressão completa possa ter se consolidado mais tarde.
Momentos culturais
Comum em romances góticos e de terror, descrevendo o impacto de cenas macabras ou sobrenaturais.
Utilizada em letras de música popular e em roteiros de cinema para evocar suspense ou emoção intensa.
Presente em resenhas de filmes de terror, jogos eletrônicos e descrições de eventos esportivos ou artísticos de grande impacto.
Vida emocional
Associada primariamente a sensações físicas de desconforto, frio e medo.
Carrega um peso emocional significativo, ligada a experiências que causam forte impacto, tanto negativo (pavor) quanto positivo (fascínio, admiração).
Mantém a carga de intensidade emocional, sendo usada para descrever desde o medo até a excitação extrema ou o êxtase.
Vida digital
Utilizada em comentários de redes sociais para descrever reações a vídeos chocantes, assustadores ou impressionantes.
Pode aparecer em hashtags relacionadas a experiências de adrenalina, sustos ou momentos de grande emoção.
Emprego em descrições de conteúdo viral que busca provocar uma reação forte no espectador.
Representações
Frequentemente usada em diálogos de filmes de terror e suspense para descrever a reação dos personagens a eventos assustadores.
Presente em sinopses de filmes e séries, especialmente de gêneros como terror, suspense e drama psicológico, para indicar o tom da obra.
Em novelas, pode ser usada para descrever a reação de personagens a revelações chocantes ou momentos de grande tensão.
Comparações culturais
Inglês: 'to give someone goosebumps' (literalmente 'dar arrepios de ganso') ou 'to send shivers down someone's spine' (enviar arrepios pela espinha). Espanhol: 'poner los pelos de punta' (pôr os pelos da ponta) ou 'dar escalofríos' (dar calafrios). Francês: 'donner la chair de poule' (dar pele de galinha). Alemão: 'Gänsehaut bekommen' (receber pele de ganso).
Relevância atual
A expressão 'causar arrepios' mantém sua força e versatilidade no português brasileiro, sendo um recurso expressivo eficaz para descrever reações emocionais intensas em diversos contextos, desde o cotidiano até a mídia e a cultura digital.
Origem e Primeiros Usos
Séculos XIV-XV — A expressão 'causar arrepios' começa a se formar a partir da junção do verbo 'causar' (do latim 'causare', originar, provocar) e o substantivo 'arrepio' (do latim 'repidare', tremer, estremecer). Inicialmente, o arrepio era uma reação física involuntária a frio, medo ou excitação.
Consolidação do Sentido Figurado
Séculos XVI-XVIII — O sentido figurado de 'causar arrepios' se consolida, passando a descrever uma reação emocional intensa, frequentemente associada ao medo, pavor, mas também a sensações fortes de admiração ou repulsa.
Uso Moderno e Ampliação de Sentido
Séculos XIX-XX — A expressão se torna comum na literatura e no discurso cotidiano, abrangendo uma gama maior de emoções, incluindo excitação, nervosismo e até mesmo um tipo de prazer intenso ou fascínio.
Presença Contemporânea
Século XXI — 'Causar arrepios' é amplamente utilizada em português brasileiro, mantendo seus sentidos originais e ganhando novas nuances em contextos digitais e culturais, como em descrições de experiências extremas, arte impactante ou momentos de grande tensão.
Locução verbal formada pelo verbo 'causar' e o substantivo 'arrepios'.