cegado

Do latim 'caecare', que significa tornar cego. (Fonte: Dicionário Etimológico)

Origem

Latim

Do verbo latino 'caecare' (tornar cego, obscurecer), com seu particípio passado 'caecatus'.

Mudanças de sentido

Latim/Português Arcaico

Sentido literal: privação da visão.

Idade Média em diante

Sentido figurado: falta de discernimento, irracionalidade, teimosia, obediência cega.

A transição para o sentido figurado ocorre à medida que a incapacidade física de ver se torna uma metáfora para a incapacidade intelectual ou emocional de perceber a realidade, a verdade ou as consequências de ações. Exemplo: 'cegado pela paixão', 'cegado pelo poder'.

Primeiro registro

Português Arcaico

O termo 'cegado' como particípio passado de 'cegar' já aparece em textos medievais portugueses, refletindo o uso herdado do latim.

Momentos culturais

Literatura Clássica e Moderna

A palavra é recorrente em obras literárias para descrever personagens dominados por emoções, ideologias ou vícios, incapazes de agir com razão. Ex: 'O Cortiço' de Aluísio Azevedo, onde personagens são cegados por seus desejos e pela miséria.

Música Popular Brasileira

Utilizada em letras de canções para expressar desilusão amorosa ou crítica social. Ex: 'Cegado' de Chico Buarque.

Conflitos sociais

Histórico

O uso figurado pode ser empregado para desqualificar oponentes em debates políticos ou sociais, acusando-os de irracionalidade ou fanatismo. Ex: 'eleitores cegados pela propaganda'.

Vida emocional

Geral

A palavra carrega um peso negativo, associado à falta de clareza, à vulnerabilidade e à perda de controle. Pode evocar sentimentos de pena, crítica ou advertência.

Vida digital

Atualidade

Presente em discussões online, memes e comentários, frequentemente usado de forma irônica ou exagerada para descrever a reação a notícias, opiniões ou comportamentos considerados absurdos ou irracionais.

Representações

Cinema e Televisão

Personagens frequentemente retratados como cegados por vingança, amor obsessivo ou ganância, levando a tramas trágicas ou cômicas.

Comparações culturais

Geral

Inglês: 'blinded' (literal e figurado, com uso similar em 'blinded by love', 'blinded by ambition'). Espanhol: 'cegado' (literal e figurado, com equivalência direta em 'cegado por la venganza', 'cegado por el poder'). Francês: 'aveuglé' (com o mesmo espectro de significados).

Relevância atual

Atualidade

A palavra 'cegado' mantém sua forte carga semântica, sendo um termo comum na linguagem cotidiana e formal para descrever estados de irracionalidade, falta de percepção ou fanatismo, tanto em contextos pessoais quanto sociais e políticos.

Origem Latina e Entrada no Português

Século XIII - Deriva do latim 'caecare', que significa tornar cego, obscurecer. O particípio passado 'caecatus' deu origem ao português 'cegado'.

Evolução do Sentido Literal para Figurado

Idade Média - Século XIX - O sentido literal de perda da visão é predominante. Gradualmente, o termo passa a ser usado metaforicamente para descrever a falta de discernimento, a irracionalidade ou a submissão cega a algo ou alguém.

Uso Contemporâneo e Ressignificações

Século XX - Atualidade - O termo 'cegado' é amplamente utilizado em seu sentido figurado, referindo-se a pessoas obcecadas, irracionais ou incapazes de ver a verdade. É uma palavra formal e dicionarizada, encontrada em diversos contextos.

cegado

Do latim 'caecare', que significa tornar cego. (Fonte: Dicionário Etimológico)

PalavrasConectando idiomas e culturas