Palavras

commotion

Do inglês 'commotion', do latim 'commotio'.fonte

Origem

Latim

Do latim 'commotio', que significa movimento, agitação, perturbação. Deriva do verbo 'movere' (mover).

Mudanças de sentido

Século XVI-XVII

Entrada no português como termo erudito, com sentido de agitação física ou perturbação.

Séculos XVII-XIX

Uso médico predominante para 'comoção cerebral'. Início do uso figurado para agitação social/emocional.

Século XX-Atualidade

Predominância do sentido figurado: tumulto, grande agitação social, comoção pública ou emocional intensa. O sentido médico é menos comum no uso geral.

A palavra 'comoção' no Brasil contemporâneo evoca imagens de protestos, manifestações, ou eventos que geram grande alvoroço e reações emocionais fortes na população. É frequentemente usada em manchetes de notícias para descrever situações de grande impacto social.

Primeiro registro

Século XVI

Registros em textos médicos e literários da época, refletindo a entrada do termo no vocabulário português, possivelmente via influências eruditas e do francês.

Momentos culturais

Século XX

Frequentemente associada a coberturas jornalísticas de eventos políticos e sociais que geravam grande comoção pública, como greves, revoltas e manifestações.

Atualidade

Presente em discussões sobre movimentos sociais, crises políticas e eventos que mobilizam grandes massas e geram forte impacto emocional.

Conflitos sociais

Século XX-Atualidade

A palavra é frequentemente empregada para descrever a reação pública a conflitos sociais, como protestos, revoltas e manifestações, indicando a intensidade da agitação e do debate gerado.

Vida emocional

Século XX-Atualidade

Carrega um peso de intensidade, desordem e forte impacto emocional, tanto individual quanto coletivo. Pode ser associada a medo, raiva, indignação ou euforia, dependendo do contexto.

Vida digital

Atualidade

Termo comum em notícias online, redes sociais e discussões sobre eventos de grande repercussão. Usado em hashtags e em títulos para capturar a atenção para eventos turbulentos.

Representações

Século XX-Atualidade

Presente em filmes, novelas e séries que retratam eventos históricos, sociais ou dramas pessoais que envolvem grande agitação e comoção.

Comparações culturais

Inglês: 'Commotion' tem um uso similar, referindo-se a barulho, agitação ou tumulto. O termo médico 'concussion' (concussão) é mais comum para 'comoção cerebral'. Espanhol: 'Conmoción' é um cognato direto, usado tanto para agitação física/social quanto para forte impacto emocional ou 'conmoción cerebral'. Francês: 'Commotion' também existe com sentidos semelhantes, especialmente em contextos médicos ('commotion cérébrale').

Relevância atual

Atualidade

A palavra 'comoção' mantém sua relevância no português brasileiro para descrever eventos que geram grande agitação social, política ou emocional, sendo um termo chave na cobertura jornalística e na análise de fenômenos coletivos.

Origem Etimológica e Entrada no Português

Século XVI - Deriva do latim 'commotio', significando movimento, agitação, perturbação. Entrou no português como um termo erudito, possivelmente influenciado pelo francês 'commotion'.

Evolução do Sentido e Uso

Séculos XVII-XIX - Usada principalmente em contextos médicos para descrever perturbações físicas ou neurológicas (ex: comoção cerebral). Começa a ser usada metaforicamente para agitação social ou emocional intensa.

Uso Contemporâneo no Brasil

Século XX-Atualidade - Amplamente utilizada para descrever agitação social, tumultos, ou forte comoção emocional coletiva. O termo 'comoção cerebral' ainda existe, mas o uso mais comum é figurado.

commotion

Do inglês 'commotion', do latim 'commotio'.

PalavrasConectando idiomas e culturas