concupiscente
Do latim 'concupiscens, -entis', particípio presente de 'concupiscere', querer muito, desejar ardentemente.
Origem
Do latim 'concupiscentem', particípio presente de 'concupiscere', que significa desejar ardentemente, cobiçar, ter ânsia por.
Mudanças de sentido
Associada principalmente a desejos carnais e cobiça, frequentemente em um contexto de pecado e tentação, como nos ensinamentos religiosos.
O sentido de desejo intenso, especialmente sexual, é consolidado em textos literários e médicos. A palavra carrega um peso moral e social.
O sentido primário de desejo sexual intenso permanece, mas pode ser expandido para descrever um anseio forte por qualquer coisa, embora com menor frequência e em contextos específicos.
A palavra 'concupiscente' é formal e raramente usada na linguagem coloquial. Sua carga semântica é forte, remetendo a um desejo quase incontrolável, o que a restringe a contextos literários, religiosos ou descrições mais formais de comportamento.
Primeiro registro
Registros em textos medievais em português, frequentemente em traduções de obras religiosas ou tratados morais, onde o termo era usado para descrever a luxúria e a cobiça.
Momentos culturais
A palavra aparece em obras que discutem os sete pecados capitais, a moralidade e a natureza humana, como em sermões e textos teológicos.
Utilizada em romances e poesias para descrever personagens com paixões intensas ou desejos reprimidos, adicionando profundidade psicológica.
Conflitos sociais
A palavra era usada em discursos morais e religiosos para condenar comportamentos considerados pecaminosos ou imorais, refletindo as normas sociais da época.
Vida emocional
A palavra carrega um peso significativo, associado a desejos intensos, muitas vezes vistos como negativos ou pecaminosos. Evoca sentimentos de tentação, luxúria e, por vezes, vergonha ou culpa.
Comparações culturais
Inglês: 'Concupiscent' (formal, raro, com o mesmo sentido de desejo sexual intenso). Espanhol: 'Concupiscente' (formal, com sentido similar de desejo intenso, especialmente sexual). Francês: 'Concupiscent' (raro, com sentido de desejo sexual intenso). Latim: 'Concupiscens' (origem direta, com sentido de desejar ardentemente).
Relevância atual
A palavra 'concupiscente' é formal e dicionarizada, com uso restrito a contextos literários, acadêmicos ou descrições específicas de desejo intenso. Sua frequência de uso na linguagem cotidiana é muito baixa, sendo mais comum em textos que buscam um registro elevado ou específico.
Origem Etimológica
Século XIII — Deriva do latim 'concupiscentem', particípio presente de 'concupiscere', que significa desejar ardentemente, cobiçar.
Entrada e Uso Inicial no Português
Idade Média/Renascimento — A palavra entra no léxico português com seu sentido original de desejo intenso, frequentemente associado a conotações religiosas e morais, como cobiça e luxúria.
Uso Contemporâneo
Século XX/Atualidade — Mantém o sentido de desejo intenso, especialmente sexual, mas pode ser usada de forma mais ampla para descrever um anseio forte por algo. É uma palavra formal, encontrada em dicionários e textos literários ou acadêmicos.
Do latim 'concupiscens, -entis', particípio presente de 'concupiscere', querer muito, desejar ardentemente.