condenou
Do latim 'condemnare'.
Origem
Do latim 'condemnare', composto por 'con-' (junto, totalmente) e 'damnare' (causar dano, sentenciar, culpar).
Mudanças de sentido
Sentido primário de julgar, sentenciar, declarar culpado em um processo legal ou moral.
Expansão para desaprovação moral, condenação social, crítica severa. O sentido de 'culpar' se mantém forte.
A palavra 'condenar' e suas conjugações, como 'condenou', eram frequentemente usadas em sermões religiosos para descrever o destino dos pecadores, e em documentos legais para formalizar sentenças.
Mantém os sentidos originais, mas também é usada em contextos mais amplos de rejeição, crítica veemente ou desaprovação pública. Pode ser usada figurativamente para expressar que algo foi considerado inaceitável ou falho.
Em 4_lista_exaustiva_portugues.txt, a palavra é classificada como 'Palavra formal/dicionarizada', indicando seu uso estabelecido na norma culta e em registros formais.
Primeiro registro
Registros em textos jurídicos e religiosos a partir do século XIII, refletindo a influência do latim.
Momentos culturais
Presente em obras literárias e teatrais que abordam temas de justiça, moralidade, culpa e punição, desde clássicos até produções contemporâneas.
Frequentemente utilizada em debates públicos, discursos políticos e manifestações para expressar desaprovação a atos, leis ou comportamentos.
Conflitos sociais
Associada a processos de inquisição, julgamentos e condenações morais que moldaram a sociedade em diferentes épocas.
Usada em discussões sobre justiça social, direitos humanos e cancelamento, onde a palavra 'condenou' pode representar a força da opinião pública ou de instituições.
Vida emocional
Carrega um peso semântico significativo, associado a sentimentos de culpa, punição, desaprovação, julgamento e, por vezes, alívio (quando a justiça é percebida como feita).
Comparações culturais
Inglês: 'condemned' (do latim 'condemnare'), com sentido similar de julgar culpado, sentenciar, ou desaprovar fortemente. Espanhol: 'condenó' (do latim 'condemnare'), com o mesmo espectro de significados, desde o jurídico ao moral. Francês: 'condamné' (do latim 'condemnare'), igualmente mantendo o sentido de sentenciar ou desaprovar.
Relevância atual
A forma 'condenou' permanece extremamente relevante no português brasileiro, sendo uma palavra comum em notícias, debates jurídicos, discussões éticas e na linguagem cotidiana para expressar desaprovação ou julgamento.
Origem Latina e Entrada no Português
Século XIII - Deriva do latim 'condemnare', que significa julgar, sentenciar, declarar culpado. A palavra entra no português arcaico com esse sentido jurídico e moral.
Evolução do Sentido e Uso
Idade Média ao Século XIX - Mantém o sentido de julgar, sentenciar, culpar, tanto em contextos religiosos quanto legais. Amplia-se para a desaprovação moral e social.
Uso Contemporâneo no Brasil
Século XX e Atualidade - A forma 'condenou' (3ª pessoa do singular do pretérito perfeito do indicativo do verbo 'condenar') é amplamente utilizada em contextos jurídicos, morais, sociais e até em sentido figurado para expressar forte desaprovação ou rejeição.
Do latim 'condemnare'.