confidencia
Derivado do verbo 'confiar'.
Origem
Do latim 'confidéntia', derivado de 'confidĕre' (confiar), com raiz em 'fides' (fé, confiança).
Mudanças de sentido
Sentido primário de confiança mútua e segredo compartilhado entre pessoas próximas.
Expansão para o ato de contar algo íntimo ou secreto, muitas vezes em cartas ou relatos pessoais.
Adoção em contextos mais formais, como o jornalismo, para descrever a revelação de informações sigilosas ou exclusivas, mantendo a ideia de algo não público.
O sentido de segredo confiado persiste, mas a palavra também é usada para denúncias e relatos de fatos importantes, especialmente em investigações ou reportagens.
A palavra 'confidência' é identificada como uma palavra formal/dicionarizada no corpus RAG, indicando seu uso estabelecido na norma culta da língua portuguesa.
Primeiro registro
Registros em textos literários e administrativos da época, consolidando o uso da palavra com seu sentido latino.
Momentos culturais
Frequente em romances epistolares e memórias, onde personagens compartilham segredos e confidências.
Uso em filmes e novelas para descrever momentos de intimidade ou revelações cruciais para o enredo.
Vida emocional
Associada à intimidade, confiança, lealdade e, por vezes, à vulnerabilidade e ao risco de traição.
Comparações culturais
Inglês: 'confidant(e)' (pessoa a quem se confia um segredo) e 'confession' (ato de confessar algo). Espanhol: 'confidencia' (mantém o sentido de segredo confiado e ato de confiar). Francês: 'confiance' (confiança) e 'confidence' (segredo confiado).
Relevância atual
A palavra 'confidência' mantém sua relevância em contextos interpessoais e profissionais, sendo um termo formal para descrever a partilha de informações sigilosas ou íntimas. Sua presença em notícias e relatos de denúncias reforça seu papel na comunicação de fatos importantes que exigem discrição ou que foram revelados sob promessa de sigilo.
Origem Etimológica
Deriva do latim 'confidéntia', substantivo feminino de 'confidens', particípio presente de 'confidĕre', que significa 'confiar', 'ter fé'. A raiz 'fides' remete a 'fé' e 'confiança'.
Entrada e Consolidação no Português
A palavra 'confidência' foi incorporada ao léxico português em seus primórdios, mantendo o sentido original de confiança e segredo compartilhado. Sua presença é atestada desde os primeiros registros da língua.
Uso Contemporâneo
Mantém o sentido de segredo revelado a alguém de confiança, mas também se expande para o ato de relatar algo, especialmente em contextos jornalísticos ou de denúncia. A palavra 'confidência' é formal e dicionarizada, utilizada em diversos registros.
Derivado do verbo 'confiar'.