conjurando
Do latim 'conjūrāre', que significa jurar em conjunto, conspirar.
Origem
Do latim 'conjūrāre', significando 'jurar em conjunto', 'conspirar', 'unir-se por juramento'. Composto por 'con-' (junto) e 'jūrāre' (jurar).
Mudanças de sentido
O sentido de 'conspirar' ou 'tramar' se fortaleceu, associado a revoltas, conspirações políticas e religiosas. O sentido de 'invocar' ou 'realizar feitiços' também se desenvolveu, especialmente em contextos folclóricos e de crenças populares.
A dualidade entre o sentido secular (conspiração) e o esotérico (invocação) é uma característica marcante da evolução da palavra.
Mantém os sentidos de conspirar e invocar, sendo frequentemente encontrado em literatura, cinema e discussões sobre ocultismo ou história. O uso como gerúndio ('conjurando') descreve a ação em progresso.
Primeiro registro
Registros em textos antigos de português e galego-português já demonstram o uso de 'conjurar' com os sentidos de jurar em conjunto e conspirar.
Momentos culturais
A palavra 'conjurando' e seus derivados aparecem em obras literárias de fantasia, terror e suspense, bem como em filmes e séries que exploram temas de bruxaria, ocultismo e conspirações. Ex: 'O Senhor dos Anéis' (traduções), filmes de terror com rituais.
Representações
Frequentemente usada em diálogos de personagens que realizam feitiços, invocações ou planejam atos secretos. Exemplos em filmes de fantasia e suspense onde a ação de 'conjurando' é central para o enredo.
Comparações culturais
Inglês: 'conjuring' (usado para invocações mágicas, como em 'The Conjuring' series, e também para 'conspiring'). Espanhol: 'conjurando' (mantém os sentidos de conspirar e invocar, similar ao português). Francês: 'conjurant' (derivado de 'conjurer', com sentidos semelhantes).
Relevância atual
A palavra 'conjurando' é utilizada em contextos específicos, como em discussões sobre ocultismo, história de sociedades secretas, ou em narrativas ficcionais. O sentido de conspiração também persiste em contextos políticos e sociais, embora menos comum que outros sinônimos.
Origem Etimológica
Deriva do latim 'conjūrāre', que significa 'jurar junto', 'conspirar', 'unir-se em juramento'. O prefixo 'con-' (junto) e 'jūrāre' (jurar).
Entrada e Evolução no Português
A palavra 'conjurar' e suas formas derivadas, como 'conjurando', foram incorporadas ao português através do latim vulgar, mantendo o sentido de união para um propósito, frequentemente secreto ou ilícito, e também o de invocar forças sobrenaturais.
Uso Contemporâneo
Em português brasileiro, 'conjurando' mantém os sentidos de conspirar, tramar ou invocar (em contextos de feitiçaria, rituais ou ficção). A forma gerúndio 'conjurando' descreve a ação contínua desses atos.
Do latim 'conjūrāre', que significa jurar em conjunto, conspirar.