cumprriu
Do latim 'completire', que significa 'completar', 'terminar'.
Origem
Do latim 'completus', particípio passado de 'complere', que significa encher, completar, terminar. A raiz latina indica a ideia de finalização e satisfação.
Mudanças de sentido
Sentido de completar, realizar obrigações, deveres ou promessas. Ex: 'Cumpriu sua palavra'.
Manutenção do sentido original, com ênfase na execução de tarefas e deveres formais. Ex: 'O soldado cumpriu sua missão'.
O sentido de realizar e satisfazer permanece central. Pode ser usado em contextos formais e informais, referindo-se a tarefas, prazos, expectativas e até mesmo a satisfação pessoal. Ex: 'Ele cumpriu o prazo' ou 'A festa cumpriu as expectativas'.
Primeiro registro
Registros em textos medievais em galaico-português, como as Cantigas de Santa Maria, onde a forma verbal 'cumpriu' (ou variações próximas) aparece em contextos de realização de promessas ou deveres religiosos.
Momentos culturais
Frequentemente utilizada em obras literárias e musicais para denotar a conclusão de arcos narrativos ou a satisfação de anseios de personagens. Ex: 'O herói finalmente cumpriu seu destino'.
Presente em letras de música popular brasileira (MPB, sertanejo, funk) para expressar a realização de objetivos, o cumprimento de promessas ou a satisfação de desejos. Ex: 'Eu cumpri o que prometi'.
Vida digital
Comum em redes sociais e mensagens instantâneas, frequentemente em contextos de confirmação de tarefas ou prazos. Ex: 'Tarefa cumprida!'.
Pode aparecer em memes ou posts de humor relacionados à procrastinação ou à conclusão de tarefas difíceis.
Representações
Presente em diálogos de novelas, filmes e séries brasileiras, onde personagens expressam a realização de planos, o cumprimento de acordos ou a satisfação de expectativas. Ex: 'Ele cumpriu sua parte do acordo'.
Comparações culturais
Inglês: 'fulfilled', 'completed', 'accomplished'. O inglês possui verbos mais específicos para diferentes nuances de 'cumprir'. Espanhol: 'cumplió' (do verbo 'cumplir'), com sentido muito similar ao português. Francês: 'a accompli' (do verbo 'accomplir'), também com sentido de realizar, completar. Alemão: 'erfüllte' (do verbo 'erfüllen'), que abrange tanto a realização quanto a satisfação de desejos ou expectativas.
Relevância atual
A palavra 'cumpriu' mantém sua relevância como um verbo fundamental na língua portuguesa brasileira, essencial para expressar a ideia de finalização, execução e satisfação em diversos contextos, desde o cotidiano até o profissional e o formal.
Origem Latina e Primeiros Usos
Século XIII - Deriva do latim 'completus', particípio passado de 'complere', que significa encher, completar, terminar. Inicialmente, referia-se à ação de tornar algo completo ou satisfeito.
Evolução no Português
Idade Média a Século XIX - A palavra 'cumprir' e suas conjugações, como 'cumpriu', consolidam-se no vocabulário português, mantendo o sentido de realizar, executar, satisfazer obrigações, promessas ou deveres.
Uso Contemporâneo no Brasil
Século XX e Atualidade - 'Cumpriu' é amplamente utilizada no português brasileiro com o sentido de ter realizado, executado ou satisfeito algo, seja uma tarefa, um prazo, uma expectativa ou um dever. Mantém sua forma verbal e sentido original.
Do latim 'completire', que significa 'completar', 'terminar'.