alourar
Significado de alourar
Tornar(-se) louro; dar ou ganhar cor loura. Dourar pelo fogo ou calor.
Compartilhar
verbo transitivo direto
Dar ou adquirir cor loura; dourar.
"O sol alourou os cabelos da criança."
Antônimos:
Nota: Refere-se à mudança de cor para um tom mais claro, semelhante ao louro.
verbo transitivo direto
Dourar ou queimar levemente pelo calor ou fogo.
"O pão alourou demais no forno."
Nota: Usado frequentemente para descrever alimentos expostos ao calor.
💡 A palavra 'alourar' é uma forma conjugada do verbo 'alourar', que significa dar ou adquirir cor loura, ou dourar pelo calor.
Origem da palavra alourar
Linha do tempo de alourar
Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.
Origem Etimológica e Entrada na Língua
Século XIII - Deriva do latim vulgar *alūcināre, possivelmente relacionado a 'albus' (branco) ou 'aureus' (dourado), com o sentido de clarear, embranquecer ou dar cor dourada. A forma 'alourar' surge no português arcaico.
Origem
Do latim vulgar *alūcināre, possivelmente relacionado a 'albus' (branco) ou 'aureus' (dourado), com o sentido de clarear, embranquecer ou dar cor dourada. A forma 'alourar' surge no português arcaico.
Mudanças de Sentido
Sentido primário de clarear, embranquecer ou dar cor dourada.
Primeiro Registro
Registros em textos medievais portugueses, como em crônicas e cantigas.
Sinônimos de alourar
Traduções de alourar
Inglês
Flexões mais comuns: tanned, tanning
Notas: Para a acepção de dourar pelo calor, 'to brown' ou 'to toast' podem ser mais adequados.
Espanhol
Flexões mais comuns: dorado, dorando
Notas: Para a acepção de queimar pelo calor, 'tostar' ou 'quemar' são mais específicos.
Definições de alourar
Classe gramatical: verbo intransitivo, verbo pronominal e verbo transitivo direto.
Flexão do verbo: Flexão do verbo intransitivo, verbo pronominal e verbo transitivo direto.
Separação silábica: a-lou-rar.
Tornar(-se) louro; dar ou ganhar cor loura. Dourar pelo fogo ou calor.