Logo Palavras

amasso

Significado de amasso

substantivo

Ato ou efeito de amassar; amassadura. Também pode se referir a uma confusão, desordem ou a um encontro amoroso informal.

substantivo masculino

Ato de amassar ou o resultado de ser amassado; deformação por pressão.

"O pão ficou com um amasso estranho depois de cair."

Antônimos:

Nota: Refere-se à ação física de pressionar algo até deformar.

substantivo masculino

Confusão, desordem ou tumulto. Em alguns contextos, pode significar um encontro amoroso informal ou um envolvimento rápido.

"A festa virou um amasso depois que a polícia chegou."

"Ele deu um amasso nela no final da noite."

Nota: Usado principalmente em contextos informais para descrever situações caóticas ou interações românticas/sexuais casuais.

💡 A palavra 'amasso' possui significados distintos dependendo do contexto, variando de uma ação física a situações sociais e relacionais informais.

Origem da palavra amasso

Derivado do verbo 'amassar'.

Linha do tempo de amasso

Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.

Século XVIOrigem

Origem e Entrada no Português

Século XVI - Derivado do verbo 'amassar', de origem incerta, possivelmente onomatopaica ou do latim 'massa' (massa, pão). A palavra 'amasso' surge como substantivo para o ato de amassar.

Origem

Século XOrigem

Derivado do verbo 'amassar', cuja origem é incerta, possivelmente onomatopaica ou relacionada ao latim 'massa' (massa, pão). O substantivo 'amasso' designa o ato ou efeito de amassar.

Século XX - Atualidade

Uso Contemporâneo

Século XX-Atualidade - A palavra 'amasso' mantém seus sentidos originais e figurados, com forte presença na linguagem coloquial brasileira, especialmente para designar um encontro íntimo e informal, muitas vezes com conotação de algo passageiro ou sem compromisso.

Momentos Culturais

Século XXHoje

Popularização do termo em músicas, novelas e filmes brasileiros, especialmente em contextos que retratam a juventude e as relações sociais informais.

Fonte: Síntese automática com curadoria em andamento

Sinônimos de amasso

Traduções de amasso

Espanhol

amasar(verbo)

Flexões mais comuns: amasé, amasando

Notas: Principalmente para o sentido de amassar massa.

lío(sustantivo masculino)

Notas: Para o sentido de confusão ou desordem.

besuquearse(verbo reflexivo)

Flexões mais comuns: me besuqué, besuqueándose

Notas: Para o sentido de encontro amoroso informal.

Inglês

knead(verb)

Flexões mais comuns: kneaded, kneading

Notas: Principalmente para o sentido de amassar massa.

mess(noun)

Notas: Para o sentido de confusão ou desordem.

make out(phrasal verb)

Flexões mais comuns: made out, making out

Notas: Para o sentido de encontro amoroso informal.

amasso

Ato ou efeito de amassar; amassadura. Também pode se referir a uma confusão, desordem ou a um encontro amoroso informal.

PalavrasA história viva das palavras

Publicidade