Logo Palavras

derrubasse

Significado de derrubasse

verbo

Forma verbal do verbo 'derrubar' no pretérito imperfeito do subjuntivo.

verbo

Que pudesse fazer cair, tombar, abater.

"Se o vento fosse mais forte, ele derrubasse a árvore."

Nota: Usado em orações subordinadas que expressam hipótese, desejo ou condição.

verbo

Que pudesse arruinar, destruir, falir.

"Esperava que a crise não derrubasse a empresa."

Nota: Usado em contextos que envolvem perdas financeiras ou colapso.

💡 Forma verbal do verbo 'derrubar', comum na língua portuguesa.

Origem da palavra derrubasse

Derivado do verbo 'derrubar', de origem incerta, possivelmente do latim vulgar *derubare, de origem germânica.

Linha do tempo de derrubasse

Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.

Latim VulgarOrigem

Origem Etimológica

Deriva do latim vulgar 'derruppare', possivelmente relacionado a 'ruptura' ou 'romper', com o prefixo 'de-' indicando intensidade ou afastamento. A forma 'derrubasse' é a primeira pessoa do singular do pretérito imperfeito do subjuntivo do verbo 'derrubar'.

Origem

Latim VulgarOrigem

Deriva de 'derruppare', possivelmente relacionado a 'ruptura' ou 'romper', com o prefixo 'de-' indicando intensidade ou afastamento. A forma 'derrubasse' é a primeira pessoa do singular do pretérito imperfeito do subjuntivo do verbo 'derrubar'.

Idade Média - Atualidade

Entrada e Evolução no Português

O verbo 'derrubar' e suas conjugações, como 'derrubasse', foram incorporados ao português desde seus primórdios, com registros que remontam à Idade Média. A forma subjuntiva 'derrubasse' é utilizada para expressar hipóteses, desejos, ou ações condicionais no passado.

AtualidadeHoje

Uso Contemporâneo

A forma 'derrubasse' mantém seu uso gramaticalmente correto em contextos formais e literários, expressando uma ação hipotética ou irreal no passado. É uma palavra formal/dicionarizada.

Fonte: Síntese automática com curadoria em andamento

Traduções de derrubasse

Inglês

would knock down(verb phrase)

Flexões mais comuns: knocked down, knocking down

Notas: A tradução mais comum para o sentido de fazer cair ou tombar.

Espanhol

derribara(verbo)

Flexões mais comuns: derribase, derribara

Notas: Corresponde ao pretérito imperfeito do subjuntivo do verbo 'derribar'.

derrubasse

Forma verbal do verbo 'derrubar' no pretérito imperfeito do subjuntivo.

PalavrasA história viva das palavras

Publicidade