Logo Palavras

desembaraça

Significado de desembaraça

verbo

Tira o emaranhado; desata. Liberta de algo que prende ou dificulta.

verbo transitivo direto

Tirar o nó ou o emaranhado de algo; desatar.

"Ela desembaraça o cabelo com cuidado."

Nota: Usado para cabelos, fios, cordas, etc.

verbo transitivo direto

Libertar de impedimento, dificuldade ou confusão; livrar.

"O advogado desembaraça o processo judicial."

Nota: Refere-se a situações complexas ou burocráticas.

💡 Forma verbal do verbo desembaraçar.

Origem da palavra desembaraça

Des- + embaraçar.

Linha do tempo de desembaraça

Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.

Século XV/XVIOrigem

Origem e Entrada no Português

Século XV/XVI — Deriva do latim 'dis-' (separação) e 'imbarricare' (embarrar, obstruir), significando tirar o que embaraça ou dificulta. A forma 'desembaraçar' e suas conjugações, como 'desembaraça', surgem com a consolidação do português como língua literária e administrativa.

Origem

LatimOrigem

Do latim 'dis-' (separação) + 'imbarricare' (embarrar, obstruir, cercar com barreiras).

Século XX-Atualidade

Uso Contemporâneo

Século XX-Atualidade — Mantém os sentidos originais, mas ganha nuances em contextos específicos. É usada para descrever a ação de resolver um problema complexo, desatar um nó, ou, metaforicamente, livrar-se de preocupações, dívidas ou situações complicadas. A forma 'desembaraça' é uma conjugação verbal comum no presente do indicativo.

Mudanças de Sentido

Século XXHoje

Ampliação do sentido figurado para incluir a resolução de problemas complexos, a superação de obstáculos burocráticos ou financeiros, e o alívio de tensões emocionais ou mentais. Ex: 'O advogado desembaraça o caso.' 'A meditação me ajuda a desembaraçar a mente.'

Fonte: Síntese automática com curadoria em andamento

Traduções de desembaraça

Espanhol

desenredar(verbo)

Flexões mais comuns: desenreda, desenredó, desenredando

Notas: Desenmarañar também é usado, mas desenredar é mais comum para cabelo.

Inglês

untangle(verb)

Flexões mais comuns: untangles, untangled, untangling

Notas: Detangle é mais comum para remover algo que está preso, untangle é mais para fios emaranhados.

desembaraça

Tira o emaranhado; desata. Liberta de algo que prende ou dificulta.

PalavrasA história viva das palavras

Publicidade