emaranhar
Significado de emaranhar
Verbo que indica o ato de entrelaçar, enredar ou confundir algo de forma que se torne difícil de separar ou desembaraçar.
Compartilhar
verbo
Entrelaçar fios, cabelos, ramos ou qualquer material flexível, formando um nó ou emaranhado.
"O vento forte conseguiu emaranhar os fios do varal."
Formal:
Antônimos:
Nota: Refere-se à ação de criar um emaranhado.
verbo
Confundir ideias, pensamentos ou situações, tornando-as complexas e difíceis de entender ou resolver.
"A burocracia do sistema tende a emaranhar os processos."
Antônimos:
Nota: Usado metaforicamente para descrever complexidade ou confusão.
💡 A palavra 'emaranhar' é a forma conjugada na 1ª e 3ª pessoa do singular do presente do indicativo, e na 3ª pessoa do plural do presente do indicativo do verbo 'emaranhar'. Ex: Eu emaranho, ele emaranha, eles emaranham.
Origem da palavra emaranhar
Linha do tempo de emaranhar
Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.
Origem e Entrada no Português
Século XV/XVI — Derivado do verbo 'emaranhar', que por sua vez vem do latim vulgar *implicare, 'envolver, enrolar', com influência do germânico *mar, 'mar, água'. A forma 'emaranhar' surge no português arcaico.
Origem
Deriva do latim vulgar *implicare ('envolver, enrolar'), com possível influência do germânico *mar ('mar, água'), sugerindo a ideia de algo que se agita e se confunde como no mar. A forma 'emaranhar' é uma adaptação ao português.
Uso Figurado e Moderno
Século XX-Atualidade — Expansão do sentido para o abstrato: confundir ideias, sentimentos, situações complexas, ou até mesmo pessoas em intrigas e problemas. Ganha força em contextos psicológicos e sociais.
Mudanças de Sentido
Sentido figurado: confundir, complicar, envolver em dificuldades ou problemas (ex: emaranhar-se em dívidas, a mente emaranhada de preocupações, um enredo emaranhado).
Sinônimos de emaranhar
Exemplo: Tenha cuidado para não emaranhar as medalhas!
Antônimos de emaranhar
Traduções de emaranhar
Inglês
Flexões mais comuns: tangles, tangled, tangling
Notas: Principalmente usado para materiais físicos como cabelo, fios ou cordas.
Espanhol
Flexões mais comuns: enredo, enredas, enreda, enredamos, enredáis, enredan
Notas: É a tradução mais comum e direta para 'emaranhar'.
Definições de emaranhar
Classe gramatical: verbo pronominal e verbo transitivo direto.
Flexão do verbo: Flexão do verbo pronominal e verbo transitivo direto.
Separação silábica: e-ma-ra-nhar.
Verbo que indica o ato de entrelaçar, enredar ou confundir algo de forma que se torne difícil de separar ou desembaraçar.